Examples of using
令人满意的结果
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
关于第24和25条草案,俄罗斯联邦代表团认为已经达成了令人满意的结果。
With regard to draft articles 24 and 25, his delegation believed that satisfactory results had already been achieved.
二进制选项的机器人或电子书是不可能的,可提供令人满意的结果,很少值得他们的价格。
Forex robots or eBooks are unlikely to deliver satisfactory results and are seldom worth their prices.
大家已申请的切削刃技术设备生产,并取得了令人满意的结果。
We have applied the cutting-edged technology to equipment production and achieved satisfactory results.
无知者”投资者多样化和保持成本最小几乎肯定会得到令人满意的结果。
The‘know-nothing' investor who both diversifies and keeps his costs minimal is virtually certain to get satisfactory results.
在实施制裁方面,区域组织与制裁委员会或监测小组之间开展密切合作能够产生令人满意的结果。
The same applies to implementation of sanctions, where close cooperation between regional organizations and sanctions committees or monitoring groups can yield satisfactory results.
If history teaches us anything, it is that we cannot apply the same strategies to different problems and expect satisfactory outcomes all the time.
必须秉诚重开这些讨论,决心取得令人满意的结果。
Those discussions must reopen in earnest, with the commitment to reach a satisfactory conclusion.
无论是因能力不足,还是因为缺少承诺,这一过程都不可能达到令人满意的结果。
Whether caused by lack of capabilities or commitment, this process is unlikely to reach a satisfactory conclusion.
同样,我们对《全面禁试条约》的普遍加入和《不扩散条约》的加强都未能取得令人满意的结果表示关注。
Likewise, we are concerned at the unsatisfactory results of both the universalization of the CTBT and the strengthening of the NPT.
后一种是加纳农民常用的做法,而且取得了非常令人满意的结果。
The latter is often applied by farmers in Ghana and has yielded more than satisfactory results.
在国家经济发展和减少贫困战略的框架内,实施优先行动方案并不总是能够获得令人满意的结果。
Within the framework of the national growth and poverty reduction strategy, the implementation of the priority action programmes has not always led to satisfactory results.
Satisfactory results had been achieved in the pursuit of the economic reforms; in particular, inflation was under control, foreign exchange reserves were increasing, and the growth rate showed an upward trend.
Without a timely and satisfactory outcome to the Doha Development Agenda, developing countries, especially in Africa, would be unable to achieve the economic growth necessary to meet the Millennium Development Goals.
The satisfactory results achieved by the Second Committee in fulfilment of the mandate entrusted to it by the General Assembly are not the product of a spontaneous generation, but the culmination of painstaking teamwork.
A satisfactory outcome to the negotiations under the Doha work programme would depend on whether they took into account the interests and concerns of the developing countries in a transparent and inclusive process.
关于私人融资基础结构项目,接近通过的视角似乎商妥,草案章节的结构较好,有希望达到令人满意的结果。
With regard to privately financed infrastructure projects, he said that the approach taken appeared appropriate and the draft chapters well organized. It should be possible to achieve a satisfactory result.
The Assembly of States Parties had adopted procedures for the continuation of work on the crime of aggression and she hoped that satisfactory results would be achieved in the near future.
Within the hidden-layers, we use the relu function, because this is always a good start and yields a satisfactory result most of the time.
本报告旨在探讨该系统的起源、已确认的用法和使用障碍,并为找到令人满意的结果提供建议解决方案。
The report aims to address the genesis of this system, the registered practices, the obstacles to its implementation and suggest and recommend solutions for finding a satisfactory outcome.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt