To be quite respectable, in a Gresham-advised sense, money needs only to be AS GOOD as other material commodities that might be hoarded.
就业是体面生活的一个基本要素,也应当成为融合政策框架的一个基本组成部分。
Employment is an essential element for a dignified life and should form an essential part of the policy framework for integration.
这样体面的屏障很少受到侵犯,野蛮人常常互相攻击他们的失望。
(33) A barrier so respectable was seldom violated, and the barbarians often turned against each other their disappointed rage.
你有权受到尊重,隐私,体面,仁慈,爱,真理,和荣誉,仅列举一些权利。
You are entitled to respect, privacy, decency, kindness, love, truth and honour, to name but a few rights.
一旦自愿、安全和体面的遣返有了客观的因素和可靠的保证,就应该允许难民返回缅甸。
As soon as objective factors and credible guarantees are in place for voluntary, safe and dignified repatriation, the refugees should be allowed to return to Myanmar.
这件衣服很体面,但是很女性化,就像伊莎贝尔一样,它有一种淡淡的性感气息。
The dress was very respectable, but very feminine, and just like Isabelle, it had a faint air of subtle sex appeal to it.
这一举措使得老年人的晚年生活更加体面,使人们在人生的这一特殊阶段有了更多的自主权。
Dignity in old age has been strengthened by giving more autonomy to persons in that stage of life.
拉尔夫·霍尔集中体现了体面,阶级和爱国主义,“美国前总统布什在一份声明中说。
Ralph Hall epitomized decency, class, and patriotism,” former U.S. President George W. Bush said in a statement.
因此,在使人人实现充分和体面的就业方面,促进并保护移民工人权利是一项特别重要的步骤。
The promotion and protection of the rights of migrant workers is thus a particularly important step in achieving full and dignified employment for all.
布洛姆奎斯特生活在一个人口众多、工作体面的人的世界里,有秩序的生活和长大点的人。
Blomkvist lived in a world populated by people with respectable jobs, people with orderly lives and lots of grown-up points.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt