全球和区域方案 in English translation

global and regional programme
全球和区域方案
global and regional programmes
全球和区域方案

Examples of using 全球和区域方案 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
全球和区域方案的产出是围绕三个战略目标及各自在战略计划中的产出编制的。
The outputs of the global and the regional programme are structured around the three strategic goals and their respective outcomes in the strategic plan.
全球和区域方案的资源,其中包括原国家间方案和技术援助方案,将达到2亿美元。
The resources for the global and regional programme, which includes the former intercountry programme and Technical Assistance Programme for 2008-2011, will amount to $200 million.
全球和区域方案是作为一整套战略政策和方案干预措施的一部分提出来的。
The global and regional programme is presented as part of an integrated package of strategic policy and programmatic interventions.
全球和区域方案的协调统一对区域级实践结构的效能很重要.
Alignment of global and regional programmes was important to the effectiveness of the regional-level practice architecture.
在向国家方案提供技术咨询支助方面,全球和区域方案的顾问在很多情况下通过有效的分工合作实行协作。
With respect to technical advisory support to country programmes, there were many cases where advisers from the global and regional programmes collaborated through effective role-sharing.
它们要求将区域方案纳入国家级成果框架,并强调全球和区域方案的主要作用是向国家办事处提供支助。
They called for integration of regional programmes into country level results frameworks and emphasized the primary role of global and regional programmes as providing support to country offices.
一定比例的可用经常资源将分配给全球和区域方案
A proportion of the available regular resources will be allocated for the global and regional programme.
其中150万美元来自机构预算,30万美元来自全球和区域方案以及其他资源(表2)。
Of this amount, $1.5 million was funded from the institutional budget and $0.3 million from the global and regional programme and other resources(table 2).
约5%的儿基会方案编制资源被分配至全球和区域方案,方案的大多数成果主要使发展中国家的儿童受益。
About 5 per cent of UNICEF programming resources are allocated to the Global and Regional Programme and most of the programme' s results primarily benefit children in developing countries.
除与各国家委员会及全球和区域方案的伙伴关系外,儿基会有时还以其他途径为高收入国家取得与儿童相关的各项成果做出贡献。
Beyond partnerships with National Committees and the Global and Regional Programme, UNICEF occasionally contributes to results for children in HICs in other ways.
在2008-2011年期间,全球和区域方案从一开始将接受战略规划的指导,可归属于人口基金的全球和区域性产出将被清楚界定。
For the 2008-2011 period, the global and regional programmes will be guided by the strategic plan from the outset, and global and regional outputs attributable to UNFPA will be clearly defined.
她强调,2008-2011年战略计划以及全球和区域方案借鉴了从2004-2007年多年筹资框架中取得的经验教训。
She emphasized that the strategic plan, 2008-2011, and the global and regional programme built on lessons learned from the multi-year funding framework(MYFF), 2004-2007.
人口基金响应对2004-2007年国家间方案的评价建议,启动了一个两年行动计划,以提高2008-2011年全球和区域方案的业绩。
In response to the evaluation recommendations on the 2004-2007 intercountry programme, UNFPA launched a two-year action plan to improve the performance of the 2008-2011 global and regional programmes.
赞赏地注意到人口基金在制订2008-2011年战略计划草案、2008-2011年全球和区域方案草稿和资源分配系统草案时开展的参与和协商进程;.
Notes with appreciation the participatory and consultative process conducted by UNFPA in developing the draft strategic plan, 2008-2011; the draft global and regional programme, 2008-2011; and the draft resource allocation system;
请人口基金考虑到执行局在确定2008-2011年战略计划草案、2008-2011年全球和区域方案草稿和资源分配系统草案时所作的评论。
Requests UNFPA to take into account the comments of the Executive Board in finalizing the strategic plan, 2008-2011; the global and regional programme, 2008-2011; and the resource allocation system.
请执行主任在2009年和2011年结合其年度报告,向执行局报告人口基金全球和区域方案的执行情况。审查向国家方案分配人口基金资源的制度.
Requests the Executive Director to report to the Executive Board in 2009 and in 2011 on the implementation of the UNFPA global and regional programme, within the context of the annual report of the Executive Director.
年,监督事务司预算达到6298842美元,其中4341842美元(69%)来自机构预算资金,1957000美元(31%)来自人口基金全球和区域方案资源。
In 2011, the DOS budget amounted to $6,298,842 of which $4,341,842(69 per cent) was from institutional budget funds and $1,957,000(31 per cent) from the UNFPA global and regional programme resources.
年,监督事务司总预算达6145647美元,其中5315647美元(86%)来自机构预算资金,830,000美元(14%)来自人口基金全球和区域方案资源。
In 2012, the total DOS budget amounted to $6,145,647, of which $5,315,647(86 per cent) was from institutional budget funds and $830,000(14 per cent) from the UNFPA global and regional programme resources.
将人口基金2008-2011年战略计划,包括综合财务资源框架和人口基金2008-2011年全球和区域方案,延长到2013年;.
Extends the UNFPA strategic plan, 2008-2011, to 2013, including the integrated financial resources framework and the UNFPA global and regional programme, 2008-2011;
年,监督事务司的预算为4455599美元,其中3376754美元(76%)来自两年期支助预算,而1078845美元(24%)来自人口基金全球和区域方案资源。
In 2008, the DOS budget amounted to $4,455,599 with $3,376,754(76 per cent) from BSB funds and $1,078,845(24 per cent) from the UNFPA global and regional programme resources.
Results: 90, Time: 0.021

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English