Our subject today is Security Council reform-- an important issue for sure, but at the same time one that has been on the agenda of the General Assembly for a very long time.
Mr. Motsoaledi(South Africa): As a Member State of the United Nations, South Africa congratulates the President for putting this item on the agenda of the General Assembly.
自从这个项目在1999年列入大会议程以来,各方日益支持在联合国框架内处理导弹问题的所有方面。
Since the introduction of this item into the agenda of the General Assembly in 1999, increasing support has been given to addressing the issue of missiles in all its aspects within the framework of the United Nations.
自从1999年该项目列入大会议程以来,对在联合国范围内解决导弹问题所有各方面的支持日益壮大。
Since the introduction of this item into the agenda of the General Assembly in 1999, increasing support has been given to addressing the issue of missiles in all its aspects within the framework of the United Nations.
自从1999年本项目被列入大会议程以来,在联合国内处理导弹问题各个方面的工作获得了越来越大的支持。
Since the introduction of this item in the agenda of the General Assemblyin 1999, increasing support has been given to addressing the issue of missiles in all its aspects within the United Nations.
因此,列支敦士登代表团提请把一个有关这个问题的一般性项目列入大会议程,并分配给第六委员会。
The Liechtenstein delegation therefore submits a request to include a generic item on this matter in the agenda of the General Assembly, and to allocate it to the Sixth Committee.
Haque先生(巴基斯坦)说,委员会数年来忙着审议把中国代表权的问题列入大会议程,这样做徒劳无功。
Mr. Haque(Pakistan) said that the Committee had for years engaged in the futile exercise of considering proposals for including in the agenda of the General Assemblythe issue of China's representation.
一九九三年以来历届联大总务委员会均做出决定,不将所谓台湾"代表权问题"列入大会议程。
Since 1993 the General Committee of successive sessions of the General Assembly has made the decision to refuse to put the so-called“Taiwan's representation at the United Nations” on the Assembly's agenda.
At the fifty-sixth session of the Committee, from 12 to 21 June 2012, the issue was discussed with representatives of Belarus and was recommended for inclusion on the agenda of the General Assembly.
为了满足这一需要,在伊朗伊斯兰共和国的倡议下1999年首次把"导弹问题的各个方面"列入大会议程中。
To meet this need, the item of" the issue of missiles in all its aspects" was first introduced, at the initiative of the Islamic Republic of Iran, into the agenda of the General Assembly in 1999.
整个报告所述期间,乐施会都在促进制订一项武器贸易条约方面发挥着领导作用,这项任务已经列入大会议程。
Throughout the reporting period, Oxfam played a leading role in promoting the creation of an arms trade treaty, which is included in the agenda of the General Assembly.
为了表达对被占领土内大规模定居活动的严重关切,题为"被占领阿塞拜疆领土局势"的项目被列入大会议程。
As an expression of its serious concern about the massive settlement in the occupied territories, the item entitled" The situation in the occupied territories of Azerbaijan" was included in the agenda of the General Assembly.
Mr. Martirosyan(Armenia): Almost one year ago, agenda item 163 was included in the agenda of the General Assembly on the pretext of urgency.
乌拉圭在总务委员会投票赞成通过第六十二届会议临时议程,以及在这方面不把台湾问题列入大会议程。
In the General Committee, Uruguay voted in favour of adopting the provisional agenda of the sixty-second session and, in that connection, the noninclusion of the issue of Taiwan in the agenda of the General Assembly.
自1993年以来,总务委员会在大会历届会议上明确拒绝把所谓的台湾加入联合国问题列入大会议程。
Since 1993, the General Committee, at successive sessions of the General Assembly, has unequivocally refused to include the so-called issue of Taiwan' s participation in the United Nations in the agenda of the Assembly.
Mr. Salahuddin Noman Chowdhury(Bangladesh): We support the General Committee' s recommendation not to include item 165 of the draft agendain the agenda of the General Assembly.
黎巴嫩代表团支持总务委员会关于不把有关台湾入联申请的议程草案项目165列入大会议程的建议。
The delegation of Lebanon supports the recommendation of the General Committee not to include item 165 of the draft agenda, concerning Taiwan' s membership application in the agenda of the General Assembly.
The question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council is an item that has been on the agenda of the Assembly since 1979, and yet no real progress has been made.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt