Examples of using
又确认
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
又确认民间社会组织和私营部门在支持各国促进南南合作的努力方面发挥了作用;.
Also recognizes the role of civil society organizations and the private sector in supporting national efforts to promote South-South cooperation;
又确认残疾人尤其是残疾妇女和残疾儿童遭受多种形式的严重歧视.
Acknowledging also that persons with disabilities, in particular women and children with disabilities, are subject to aggravated and multiple forms of discrimination.
又确认全球契约地方网络为传播联合国价值观和原则并为广泛促进与企业界的伙伴关系提供了一个途径;.
Also recognizes that the Global Compact Local Networks provide an avenue for diffusing United Nations values and principles and facilitating partnerships with business on a broad scale;
又确认国际社会的作用仍然必要,欢迎国际社会愿意为自力维持的和平而继续努力;
Also recognizes that the role of the international community remains essential, and welcomes the readiness of the international community to continue its efforts towards a self-sustaining peace;
又确认反腐败工作与人权之间存在联系,必须探讨在这方面如何更好地利用联合国人权机制;.
Also recognizes the link between anti-corruption efforts and human rights, and the importance of exploring how to better utilize United Nations human rights mechanisms in this regard;
又确认必须酌情在全球、区域、国家和地方各级加强国际移徙与发展之间的协同作用;.
Also recognizes the need to strengthen synergies between international migration and development at all levels, including the global, regional, national and local levels, as appropriate;
又确认筹集国家和国际资源和建立有利的国家和国际环境是推动发展的关键因素;.
Also recognizes that the mobilization of national and international resources and an enabling national and international environment are key drivers for development;
又确认筹集国内和国际资源以及创造有利的国内和国际环境是发展的关键驱动因素;.
Also recognizes that the mobilization of domestic and international resources and an enabling domestic and international environment are key drivers for development;
又确认非洲发展伙伴需要调整在基础设施投资领域的工作,使之支持《非洲基础设施发展方案》;.
Also recognizes the need for Africa' s development partners to align their efforts in infrastructure investment towards supporting the Programme for Infrastructure Development in Africa;
又确认法庭常任法官在服务至少三年后有权享有养恤金,.
Also recognizing that the permanent judges of the Tribunals are entitled to pensions after serving for at least three years.
又确认外国投资应在这些国家发挥重要作用,并着重指出需要创造有利的环境,吸引更多外国直接投资,.
Recognizing further the important role foreign investment should play in those countries, and stressing the need to create an enabling environment to attract more foreign direct investment.
Also acknowledging that the science-policy interface on biodiversity and ecosystem services for human well-being and sustainable development must be strengthened at all levels.
又确认森林认证在一些情况下有助于完善森林管理、生物多样性养护、劳动条件和市场准入的做法;.
Also acknowledged that forest certification has in some cases contributed to the improvement in the practice of forest management, conservation of biodiversity, labour conditions and market access;
又确认体现森林可持续管理的成本的市场价格带来的好处;.
(r) Also recognizing the benefits of market prices that reflect the costs of sustainable forest management;
他又确认,秘书处各实体有个别进行调查的职责。
It also acknowledged that various Secretariat entities had their respective responsibilities in conducting investigations.
States further acknowledged that effective stockpile management and surplus disposal required corresponding national laws, regulations and administrative procedures, including provisions for enhanced safety and security.
又确认在审议人权问题时要确保普遍性、客观性和非选择性,并要消除双重标准和政治化,.
Recognizing also the importance of ensuring universality, objectivity and nonselectivity in the consideration of human rights issues, and the elimination of double standards and politicization.
又确认北方与南方以及南方与南方之间在科学技术领域开展合作的重要性,.
Recognizing also the importance of North-South as well as South-South cooperation in the field of science and technology.
又确认科学、技术和创新政策审查对于协助发展中国家加强其创新体系非常重要,.
Recognizing also the importance of science, technology and innovation policy reviews in assisting developing countries to improve their innovation systems.
又确认持续努力提高人权条约机构体系工作方法的效率的重要性,.
Recognizing also the importance of continued efforts to improve the efficiency of the working methods of the human rights treaty body system.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt