Examples of using
可授权
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
授与特许生产权的公司可授权准用其名称和任何注册商标,但不一定要这样做。
The company granting the licensed production might grant the right to use its name and any registered trademarks but need not necessarily do so.
目前,每个财政年度可授权多达10,000个签证为符合条件的创业者和他们的家庭。
Up to 10,000 visas may be authorized each fiscal year for eligible entrepreneurs.
在特别情况下,可授权只由一名官员签发支票。
If exceptional circumstances so warrant, signature of cheques by one officer may be authorized.
得到经社理事会事先认可,并经秘书长同意,可授权此种工作组在小组委员会休会期间开会。
With the prior approval of the Council and in agreement with the SecretaryGeneral such working groups may be authorized to sit while the SubCommission is not in session.
居民可授权另一自然人或法人处理其外币账户里的金钱。
The resident can authorise another natural or legal person to dispose of financial means on its foreign currency account.
每个财政年度高达10,000签证可授权给符合条件的企业家。
Up to 10,000 visas may be authorized each fiscal year for eligible entrepreneurs and their immediate family members.
在紧急情况下,可授权司法警察的某一官员采取这一措施。".
In urgent cases, this measure may be delegated to an official of the judicial police.".
得到经社理事会事先认可,并经秘书长同意,可授权此种工作组在小组委员会休会期间开会。
With the prior approval of the Council and in agreement with the Secretary- General, such working groups may be authorized to meet while the Sub- Commission is not in session.
这种能力一俟完全具备,即可授权这些办事处和特派团进行采购工作。
Once such capacity is fully established, procurement authority may safely be delegated to offices and missions.
配偶任何一方均可授权另一方全部或部分地承担此种代表权的责任。
Either spouse may authorize the other to assume total or partial responsibility for such representation.
每个财政年度高达10,000签证可授权给符合条件的企业家。
Up to 10,000 EB5 investor visas may be authorized each fiscal year for eligible entrepreneurs.
联合国粮食安全问题高级别工作队可为此类政策提供科学依据,同时可授权相关联合国机构采取行动。
The United Nations high-level task force on food security could provide the scientific basis for such a package and relevant United Nations bodies could be mandated to take action.
Epic的获奖的虚幻引擎技术赢得了大量的奖项并可授权。
Epic's award-winning Unreal Engine technology has won dozens of awards and is available for licensing.
换句话说,由于政府间组织日益重要,可授权它们直接请求提供咨询意见。
In other words, given their growing importance, intergovernmental organizations could be authorized to request opinions directly.
委内瑞拉(玻利瓦尔共和国)在答复中称,在发生公众骚乱和无视当局的情况下可授权使用武力。
In its reply, Venezuela(Bolivarian Republic of) states that the use of force may be authorized in case of public disorder and lack of respect for an authority.
主席说,立法建议45并没有设想改变现有法律,只是说明法律可授权特许公司行使这类权利。
The Chairman said that legislative recommendation 45 did not envisage a change in existing laws, but stated only that the law might empower the concessionaire to exercise such rights.
Some multilateral environmental agreements, especially those that involve international trade, may authorize stronger measures in cases of serious or repeated noncompliance.
(c)审判分庭可授权书记官长以外的其他人对审判进行摄影、录像或录音以及用其他手段记录声音或影像。
(c) The Trial Chamber may authorize persons, other than the Registrar, to take photographs, video and audio recordings and other means of capturing the sound or image of the trial.
我们曾建议,安全理事会可授权另外一个愿意这样做的国家,就像法国在刚果民主共和国东部的行动一样。
We had suggested that the Security Council could authorize another country willing to do so, as was the case with the French operation in the eastern Democratic Republic of the Congo.
The law governing arbitral or judicial proceedings may determine the extent to which the parties may authorize arbitrators or a court to review a decision of the referee or dispute review board.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt