The data or allegations are investigated immediately and recommendations concerning more detailed investigations are made to the competent authorities so that the necessary action can be taken where the law has been broken.
Organizational matters(e.g., valid licence or permit, monitoring, record keeping, information to be provided to the authorities, aftercare, environmental insurance, management abilities/training level and applicable EMS);
Examination of applications submitted to local authorities by Roma residents is based on social criteria, taking into account, inter alia, specific living conditions, number of children and income.
This process will continue during the exploitation phase requiring specific obligations of the contractor when reporting to the Authority with a view to a periodic evaluation of the environmental management plan.
Please provide information on the measures taken by the State party to inform and sensitize the competent authorities and the public at large about the provisions of the Covenant, and about the rights of the people of China.
Organizational requirements(e.g. valid licence/permit, monitoring, record keeping, information to be provided to authorities, aftercare, insurance, management abilities/training level environmental management systems).
(d)要求金融机构向主管部门报告涉及本款(a)、(b)和(c)项所述帐户的可疑交易。
(d) Requiring financial institutions to report to competent authorities suspicious transactions involving accounts identified in subparagraphs(a),(b) and(c) of this paragraph.
年8月27日至9月12日,联合国防止酷刑小组委员会访问墨西哥,向主管部门面交机密的初步意见和建议。
From 27 August to 12 September 2008, the United Nations Subcommittee on Prevention of Torture visited Mexico and handed a set of preliminary confidential observations and recommendations to the authorities.
Pursuant to paragraph 1(a) of resolution 1373(2001), States should require financial institutions and other intermediaries to identify their clients and to report suspicious transactions to the authorities.
向主管部门提出报告.
Reporting at the Responsible Authority.
我们已向他们解释并向主管部门报告。
Our fault and reported it to the relevant authorities.
对违法者,学生可向主管部门举报。
The student may be reported to legal authorities.
如果携带猪或猪肉产品,请向主管部门进行申报;.
If you do carry pigs or pork products, declare them to the authorities.
Approved reporting mechanisms'(ARMs), which provide the service of enabling investment firms to report transaction details to the relevant competent authorities.
调查(自愿申请)对侵犯人权行为的控诉,向主管部门提交报告和建议;.
(vii) to examine, ex proprio motu of an application, complaints for violations of human rights and to submit reports and recommendations to the competent organs;
答:关于中美经贸磋商的具体情况和进展,建议你向主管部门询问。
A: Regarding the specifics and progress in the trade consultations, I would refer you to the competent authority.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt