Examples of using
咨委会还认为
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
行预咨委会还认为,本国专业官员需具备的技能和资格条件与本国一般事务职类工作人员有很大不同。
The Committee also considers that the skill set and qualifications required of National Professional Officers differ considerably from those in the national General Service category.
咨委会还认为,项目厅在与联合国秘书处开展伙伴合作时,应该遵循秘书处采购行动的政策。
The Committee further considers that when working in partnership with the United Nations Secretariat, UNOPS should follow the policies underlying the procurement activities of the Secretariat.
行预咨委会还认为,特派团应采取更为积极主动的方法,继续从警察派遣国寻求所需专门知识。
TheCommittee is also of the view that the Mission should take a more proactive approach and continue to seek the required expertise from police-contributing countries.
行预咨委会还认为,投资组合管理方面的直接经验会对拟议的代表员额有助益。
TheCommittee is also of the view that direct experience in investment portfolio management would be beneficial for the proposed post of representative.
行预咨委会还认为,如果存在任何类似的订正费率,亦应适用于所有其他资金来源的预算估计数。
TheCommittee is also of the view that similar revised rates, if any, should be applied to budget estimates for all other sources of funding.
行预咨委会还认为,确保实质性用人部门的适当投入和参与仍然至关重要。
The Committee also believes that ensuring proper input and involvement from substantive hiring departments continues to be of critical importance.
行预咨委会还认为已经损失了宝贵的时间,而且关于缺乏重大进展的理由无法令人信服。
The Committee further believes that valuable time has been lost and is not convinced by the reasons given for the lack of significant progress.
行预咨委会还认为,没有对如此修改大会规定的现行预算方法的影响以及必要的程序变化进行分析。
The Committee also believes that the impact of such a modification on the existing budget methodology, as prescribed by the General Assembly, and the requisite procedural changes, was not analysed.
行预咨委会还认为,在就拟议框架作出最后决定前,必须明确界定各职类的其他特定流动要求。
The Committee also considers it important that additional network-specific mobility requirements be clearly defined before a final decision is taken on the proposed framework.
行预咨委会还认为,必须促进并加强管理层和驻地审计员之间的合作关系。
The Committee also believes that there is a need to promote and strengthen a cooperative relationship between management and resident auditors.
行预咨委会还认为,早就应当制定全面的五年计划,因为全球外勤支助战略已接近五年执行期的第三个年头。
The Committee also considers that the development of a comprehensive five-year plan is long overdue given that the global field support strategy is approaching the third year of its five-year implementation period.
In the light of the information provided, the Committee further considers that the proposed donation to the Joint Integrated Units falls within the purview of rule 105.23 of the financial regulations and rules of the United Nations.
行预咨委会还认为,应提供更多细节,说明未获接受的审计委员会建议,包括对不接受的原因的简要解释。
The Committee also considers that further details in terms of the recommendations of the Board that have not been accepted, including a summarized explanation of the reasons for non-acceptance, should be provided.
行预咨委会还认为,如果存在任何类似的订正费率,亦应适用于所有其他资金来源的预算估计数(第44段).
TheCommittee is also of the view that similar revised rates, if any, should be applied to budget estimates for all other sources of funding(para. 44).
The Committee further believes that some of the humanitarian activities for which consultancies have been proposed could be accomplished through cooperation with the organizations of the United Nations country team.
TheCommittee is also of the view that more direct support and oversight by Headquarters is required to ensure effective planning and implementation of major construction projects in peacekeeping operations(see para. 45 below).
行预咨委会还认为,对于叙级工作造成大部分审查员额升级的情况,秘书长应对结果作出更充分的解释。
The Committee also believes the Secretary-General should explain more fully the outcome in cases where a reclassification exercise has led to a large majority of the posts under review being upgraded.
TheCommittee is also of the view that more direct support and oversight by Headquarters is required to ensure effective planning and implementation of major construction projects in peacekeeping operations(para. 43).
The Committee also believes that programme management and administrative efficiency require further attention in light of the information provided regarding support services for 1996-1997 and 1998-1999.
The Committee also believes the Secretary-General should explain more fully the outcome in cases where a reclassification exercise has led to a large majority of the posts under review being upgraded(para. 8).
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt