Examples of using 咨询委员会建议核准秘 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
咨询委员会建议核准秘书长报告第19段所载的建议。
The Committee recommends approval of the proposals contained in paragraph 19 of the report of the Secretary-General.
咨询委员会建议核准秘书长报告载列的2014年工作组的建议。
The Advisory Committee recommends approval of the recommendations of the 2014 Working Group contained in the report of the Secretary-General.
咨询委员会建议核准秘书长的人员配置建议,但以下人员除外:.
The Advisory Committee recommends approval of the staffing proposals of the Secretary-General, with exception of the following.
咨询委员会建议核准秘书长为通信和新闻办公室请设的员额。
The Advisory Committee recommends approval of the staffing proposals of the Secretary-General for the Communications and Public Information Office.
根据本时期的支出情况,咨询委员会建议核准秘书长关于非员额资源的提议。
On the basis of the pattern of expenditure for the current period, the Advisory Committee recommends approval of the SecretaryGeneral' s proposals for non-post resources.
咨询委员会建议核准秘书长关于为基本建设总计划施工阶段剩余的6.899亿美元余额批款的提议。
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals with respect to the appropriation of the remaining balance of $689.9 million towards the construction phases of the capital master plan.
咨询委员会建议核准秘书长提议新设115个员额中的59个,并建议以人员调动方式填补11个拟议的新员额。
The Advisory Committee recommended that 59 of the 115 new posts proposed by the Secretary-General should be accepted and that, in 11 cases, the new functions should be carried out through redeployment of existing posts.
咨询委员会建议核准秘书长的请设员额,但期望文职人员的部署与军事人员和文职人员的实际部署情况相符。
The Advisory Committee recommends approval of the staffing proposals of the Secretary-General and expects that the deployment of civilian staff will correspond to the actual deployment of military and civilian personnel.
咨询委员会建议核准秘书长关于向工作人员法律协助办公室调入1名P-3员额和3名一般事务(其他职等)员额的建议。
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals for redeployment of one P-3 post and three General Service(Other level) posts to the Office of Staff Legal Assistance.
行政和预算问题咨询委员会建议核准秘书长提交的联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)2010年7月1日至2011年6月30日期间拟议预算。
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions recommends approval of the proposals of the Secretary-General for the United Nations Disengagement Observer Force(UNDOF) for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011.
如报告第13段所述,咨询委员会建议大会核准秘书长的请求。
As indicated in paragraph 13 of its report, the Advisory Committee recommended that the General Assembly should approve the Secretary-General' s request.
咨询委员会建议大会核准秘书长报告(A/62/487)第15(a)和(b)段所提议的行动。
The Advisory Committee was recommending the approval by the General Assembly of the course of action proposed in paragraph 15(a) and(b) of the Secretary-General' s report(A/62/487).
咨询委员会建议大会核准秘书长报告(A/62/496)第12(a)、(b)和(c)段中提议采取的行动。
The Advisory Committee recommends that the General Assembly approve the course of action proposed by the Secretary-General in paragraphs 12(a),(b) and(c) of his report(A/62/496).
咨询委员会建议大会核准秘书长报告(A/56/866)附件所载关于2000-2001两年期最后批款的决议。
The Advisory Committee recommended that the General Assembly approve the final appropriation resolution for the biennium 2000-2001 as set out in the annex to the report of the Secretary-General(A/56/866).
咨询委员会建议足额核准秘书长为联合国苏丹先遣队2004年9月11日至12月10日90天期间提出的数额。
The Advisory Committee recommends approval of the full amount proposed by the Secretary-General for the United Nations advance team in the Sudan for the 90-day period from 11 September to 10 December 2004.
咨询委员会建议核准秘书长的提案。
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General' s proposals.
咨询委员会建议核准秘书长的请设员额,但须参考下文第37段的意见和评论。
The Advisory Committee recommends approval of the changes in staffing proposed by the Secretary-General, subject to its observations and recommendations as set out in paragraph 37 below.
咨询委员会建议核准秘书长的提议,续设13个一般临时人员职位。
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General' s proposals for the continuation of the 13 general temporary assistance positions.
咨询委员会建议核准秘书长的提议,新的制度一旦建立起来,便把所有未决案件移交联合国争议法庭。
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposal to transfer all pending cases to the United Nations Dispute Tribunal once the new system is in place.
十一.3咨询委员会建议核准秘书长的提议,但要采纳下文的评论和建议。
XI.3 The Advisory Committee recommends approval of the Secretary- General' s proposals, subject to the comments and recommendations below.
Results: 79, Time: 0.0268

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English