在科技咨询机构 in English translation

Examples of using 在科技咨询机构 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
条约协定草案将在科技咨询机构和履行机构第三十届会议、或许还将在第三十一届会议上讨论,以转交《议定书》缔约方会议第五届会议.
The draft treaty agreements would be discussed by the SBSTA and the SBI at their thirtieth sessions, and perhaps at their thirty-first session, to be forwarded to the CMP at its fifth session.
科技咨询机构还请主席便利在科技咨询机构的工作中,在其他相关议程项目之下以及酌情在未来届会上考虑这一信息。
It also requested its Chair to facilitate the consideration of this information in the work of the SBSTA under other relevant agenda items, as appropriate, at its future sessions.
背景:在科技咨询机构在第二十九届会议上,由一个联合联络小组结合履行机构题为"与《京都议定书》第三条第14款有关的事项"的议程项目审议了本议程项目。
Background: The SBSTA, at its twenty-ninth session, 49 considered this agenda item with the SBI agenda item" Matters relating to Article 3, paragraph 14, of the Kyoto Protocol" in a joint contact group.
在科技咨询机构第二十八届会议和第三十二届会议之间新发出的行动呼吁有三个,在科技咨询机构第三十三届会议举行之前,还将准备另外两个行动呼吁。
Between SBSTA 28 and SBSTA 32 an additional three calls for action were issued and an additional two will be prepared by SBSTA 33.
它鼓励气候观测系统秘书处在科技咨询机构第十八届会议之前完成最后的适足性报告,以便使报告能在缔约方会议第九届会议上得到实质性的审议;.
It encouraged the GCOS secretariat to complete the final adequacy report by the eighteenth session of the SBSTA in order to enable substantive consideration of the report to take place at the ninth session of the COP;
在该届会议上,科技咨询机构还请秘书处请有关的研究方案和组织在科技咨询机构第二十八届会议期间的非正式讨论中审议以上第22段所述问题。
The SBSTA, at the same session, requested the secretariat to invite relevant research programmes and organizations to consider the issues mentioned in paragraph 22 above in an informal discussion during SBSTA 28.
在科技咨询机构第二十一届会议上,该机构主席邀请3个《气候公约》专家组的主席在科技咨询机构第二十二届会议上向他报告它们在加强相互合作方面的进展。
At SBSTA 21, the SBSTA Chair invited the chairs of the three UNFCCC expert groups to report to him at SBSTA 22 on the progress made in enhancing their cooperation.
背景:在科技咨询机构的以前几届会议上,缔约方就与《京都议定书》第二条第3款有关的问题交换意见。
Background: At several previous sessions of the SBSTA Parties exchanged views on issues relating to the implementation of Article 2, paragraph 3, of the Kyoto Protocol.
这包括在科技咨询机构第二十五届会议上报告2006年3月和7月举行的《蒙特利尔议定书》之下的两次研讨会的情况。
This includes to report to the SBSTA, at its twenty-fifth session, on two workshops organized under the Montreal Protocol in March and July 2006.
秘书处将在科技咨询机构提出要求时,按照拟议的下列分工方式与其他组织磋商进行工作上的协调。
The work will be coordinated by the secretariat, in consultation with other organizations, as the request by the SBSTA, according to the following proposed division of labour.
在第2/CP.17号决定中,缔约方会议决定在科技咨询机构之下确立一个工作方案,以期不迟于缔约方会议第十九届会议完成对这些指南的修订。
The COP, by decision 2/CP.17, decided to establish a work programme under the SBSTA, with a view to concluding the revision of these guidelines, no later than COP 19.
在科技咨询机构进一步审议这些建议前,内罗毕工作方案可协助适应委员会生成、传播和应用适应气候变化的数据、信息和知识。
Pending further reconsideration by the SBSTA, the NWP could assist the Adaptation Committee by facilitating the generation, dissemination and application of data, information and knowledge on adaptation.
在第三十四届会议上,科技咨询机构请秘书处在具备资源的前提下,在科技咨询机构第三十五届会议之前,在内罗毕方案之下开展下列中期活动:.
The SBSTA, at its thirty-fourth session, requested the secretariat to undertake the following interim activities under the Nairobi work programme, subject to the availability of resources, until SBSTA 35.
科技咨询机构在第1次会议上商定,由HelenPlume女士(新西兰)协助,在科技咨询机构主席召集的非正式磋商中审议这一分项目。
At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item in informal consultations convened by the SBSTA Chair with the assistance of Ms. Helen Plume(New Zealand).
科技咨询机构在第5次会议上商定,由MurrayWard先生(新西兰)协助,在科技咨询机构主席召集的非正式磋商中审议这一分项目。
At its 5th meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item in informal consultations convened by the SBSTA Chair with the assistance of Mr. Murray Ward(New Zealand).
预计与本决定附件所载时间表中提及的指南各章节有关的大多数实质性问题的审议在科技咨询机构第十三届会议和第六届缔约方会议期间将会完成。
It is anticipated that the consideration of most substantive issues related to the sections of the guidelines mentioned in the timetable contained in the annex to this decision will finish during the resumed SBSTA 13 and COP 6.
说明:预计与本时间表中提及的指南各章节有关的大多数实质性问题的审议在科技咨询机构第十三届会议和第六届缔约方会议期间将会完成。
Note: It is anticipated that the consideration of most substantive issues related to the sections of the guidelines mentioned in the timetable will finish during the resumed SBSTA 13 and COP 6.
在科技咨询机构第二十五届会议上,缔约方不妨:.
At the twenty-fifth session of the SBSTA, Parties may wish to.
在科技咨询机构的第十五届会议上,缔约方不妨:.
At the fifteenth session of the SBSTA, Parties may wish.
在科技咨询机构的第十七届会议上,缔约方不妨:.
At the seventeenth session of the SBSTA, Parties may wish to.
Results: 4375, Time: 0.0183

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English