Examples of using
在非正式协商
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
共同召集人非常感谢所有代表团在非正式协商过程中提供的建设性、合作性的反馈意见。
The co-facilitators were very grateful for the constructive and cooperative feedback they received from all delegations during the informal consultations process.
在这方面,他们支持轮值主席以东南欧合作进程在非正式协商委员会中的代表的身份所开展的活动。
In that regard, they supported the activities of the Chairman-in-Office, as a representative of SEECP in the Informal Consultative Committee.
During informal consultations on 4 May, the Council was briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation between Eritrea and Ethiopia.
非洲国家集团将在非正式协商中,寻求进一步了解为更好地留住工作人员而制定的奖励制度是否成功。
In the informal consultations, the Group would seek further information on the success of the incentive system devised to improve staff retention.
因此,在非正式协商期间,第二委员会不妨考虑到他刚刚概述的新因素。
In the informal consultations, the Second Committee might therefore wish to take into account the new elements he had just outlined.
早先已决定,对这两份报告将在非正式协商时进行审议。
It had previously been decided that both reports would be considered together during the informal consultations.
我还要借此机会指出,我们赞赏你自今年开始以来在非正式协商中所做的工作。
I also take this opportunity to say that we appreciate your work during informal consultations since the start of this year.
国集团将审查秘书长和咨询委员会在非正式协商中所提出的各项建议。
The Group would examine the proposals put forward by the Secretary-General and the Advisory Committee during informal consultations.
理事会副主席亚沙尔·阿利耶夫先生(阿塞拜疆)在非正式协商基础上提出.
Draft resolution submitted by the Vice-President of the Council, Mr. Yashar Aliyev(Azerbaijan), on the basis of informal consultations.
决定草案通过后,副主席发了言,反映在非正式协商达成的谅解:.
After the adoption of the draft decision, the Vice-Chairman made the following statement reflecting the understanding reached during the informal consultations.
主席说,每组项目讨论的主题是在非正式协商时提出来的。
The Chairman said that themes for the discussion of each cluster of items had been suggested during informal consultations.
主席说,删去"与…有关"的字样实际上是在非正式协商时商定的。
The Chairman said that the deletion of the word“pertinent” had in fact been agreed upon during informal consultations.
其中所提出的所有问题都是同工作人员协商获得的结果。在非正式协商时,应当充分讨论这些问题。
All the questions raised in them, which had resulted from consultations with staff, should be fully discussed during the informal consultations.
在第一次会议上,委员会通过了工作方案并决定在非正式协商框架内进行讨论。
At its first meeting, it had adopted its work programme and had decided to hold discussions in the framework of informal consultations.
拟议修正案是二十四国特别委员会有关代表团和欧洲联盟在非正式协商进程中商定的。
The proposed amendments were agreed in the process of informal consultations between the interested delegations of the Special Committee of 24 and the European Union.
Council members again discussed MONUA in informal consultations on 25 February, including the just released report of the Secretary-General(S/1999/202), and a draft resolution.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt