The Committee endorsed the recommendations of the Working Group as contained in paragraphs 5(a)-(c) and(e) of its report(A/AC.105/850, annex I) and approved by the Subcommittee A/AC.105/850, para.
他促请委员会核可要求为采购处提供的资源和设立的新员额,但注意到临时安排使得难以征聘合格候选人。
He urged the Committee to approve the resources requested for the Procurement Service and the establishment of the new posts, noting that temporary arrangements would make it difficult to recruit qualified candidates.
国家工资委员会核可提高2007年下半年女性家佣的工资水平,增长幅度比其他私营部门界定的标准高2%。
(3) The National Wage Council approved a wage increase for women domestic workers for the second half of 2007, which is 2 per cent higher than that fixed for the rest of the private sector.
委员会核可将其全文作为附件纳入其报告中(见附件一),委员会既未予以讨论也未加以通过。
The text was approved by the Commission for inclusion as an annex to its report(see annex I), and it was neither negotiated nor adopted by the Commission..
我希望委员会核可秘书长的这一要求,并希望有关会员国知道如何纾解我们微薄资源所受的压力。
I would hope that the Committee will endorse this request of the Secretary-General, and that the Member States concerned will see their way to easing this burden on our slender resources.
On 25 June 2003, the Committee approved the removal of two persons, reportedly deceased, from the list of members of the Revolutionary United Front subject to the measures set out in paragraph 2(a) of resolution 1343(2001).
草案定稿提交统计委员会核可.
Final draft submitted to Statistical Commission for endorsement.
(b) The Committee to endorsethe report prepared by the Working Group of the Committee..
合同审查委员会核可高于特定数额的薪酬.
Contract Review Committee approves rates above certain amounts Hiring unit.
性别分析成为所有项目评估委员会核可方案的先决条件.
Gender analysis becomes a pre- condition for programme approval by all project appraisal committees.
注意到委员会核可对其议事规则及其它程序作出的变更;
Takes note of the changes approved by the Commission to its rules of procedure and other procedural changes;
请委员会核可专家会议的建议和结论,以具体落实讨论结果。
The Commission is invited to endorsethe recommendations and conclusions that emerged from that Expert Meeting which would result in concrete follow-up to the discussions.
第三委员会核可方案和协调委员会在其上述报告有关部分中所载建议。
The Third Committee endorsesthe recommendations made by the Committee for Programme and Coordination, as contained in the relevant parts of its report referred to above.
年12月,欧洲委员会核可将欧盟从15国扩大为25国。
During December 2002, the European Council approvedthe enlargement of the membership of the European Union from 15 to 25 countries.
年9月,管理问题高级别委员会核可联合国系统职员学院的业务计划。
In September 2006, the High-level Committee on Management endorsedthe business plan of the United Nations System Staff College.
如果没有人反对,他则认为特别委员会核可本届会议的工作安排草案。
If he heard no objection, he would take it that the Special Committee approvedthe proposed organization of work for the current session.
现请委员会核可在2010年10月20日(20-10-2010)举办世界统计日庆祝活动。
The Commission is invited to endorsethe observance of 20 October 2010(20-10-2010) as World Statistics Day.
最后,她表示希望第五委员会核可行预咨委会报告第24段所提的建议。
In conclusion, she expressed the hope that the Fifth Committee would approvethe recommendation made by ACABQ in paragraph 24 of its report.
请委员会核可第四十二届会议的日期、临时议程和文件以及多年工作方案。
The Commission is invited to approvethe date, provisional agenda and documentation for its forty-second session, as well as to approve the multi-year programme.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt