The General Assembly continued its consideration of the question at its fifty-seventh and fifty-eighth sessions(resolutions 57/299, 57/308, 58/236 and 58/313).
工作组要求立法机构审议这个问题,因为这属于总的部队费用问题。
The Working Group requested the legislative bodies to consider this issue, as it comes under the umbrella of troop costs.
如果第五委员会决定进一步推迟审议这个问题,其用意可能是让各国代表团有时间非正式地交换意见。
If the Fifth Committee decided to defer further consideration of the question, its purpose would presumably be to give delegations time for an informal exchange of views.
专家组请环境基金审议这个问题,并提出必要的指导意见。
The LEG invited the GEF to consider this issue and offer guidance as necessary.
圭亚那自愿承诺在今后两年继续审议这个问题,并向联合国人权理事会报告审议的结果。
Guyana is voluntarily committing to continue consideration of this issue over the next 2 years and to report its findings to the UNHRC.
大会第五十八至第六十届会议继续审议这个问题(第58/218、59/227和60/193号决议)。
The General Assembly continued its consideration of the question at its fifty-eighth to sixtieth sessions(resolutions 58/218, 59/227 and 60/193).
秘书长关于成立专家小组审议这个问题的倡议非常值得欢迎,应该予以鼓励。
The Secretary-General's initiative to establish a group of experts to consider this issue is most welcome and should be encouraged.
The Assembly continued its consideration of the question at its fifty-fourth to fifty-sixth and fifty-eighth sessions(resolutions 54/215, 55/205, 56/200 and 58/210).
如果在裁军谈判会议上能够早日建立一个辅助机构,则可能可以集中精力,充分审议这个问题的各个方面。
The early establishment of an auxiliary body at the Conference on Disarmament would make it possible fully to focus on consideration of this issue in all its aspects.
委员会决定在第五十八届会议上继续审议这个问题(也见上文第98段)。
The Commission decided to continue consideration of the matter at its fifty-eighth session(see also para. 98 above).
行动:科技咨询机构不妨进一步审议这个问题,并就这方面的未来工作拟出对秘书处的指导意见。
Action: The SBSTA may wish to consider this issue further and develop guidance to the secretariat relating to future work on this matter.
小组委员会第2005/10号决议决定,第五十八届会议在同一议程项目下继续审议这个问题。
In its resolution 2005/10, the Sub-Commission decided to continue consideration of this issue at its fifty-eighth session under the same agenda item.
行动:将请履行机构审议这个问题,以期向《议定书》缔约方会议提出建议。
Action: The SBI will be invited to consider this matter with a view to making recommendations to the CMP.
行动:将请履行机构审议这个问题,并拟出一项决定草案,供缔约方会议第十一届会议通过。
Action: The SBI will be invited to consider this issue and prepare a draft decision for adoption by the COP at its eleventh session.
决定在大会第六十八届会议题为'土著人民权利'的项目下继续审议这个问题。
Decides to continue consideration of the question at its sixty-eighth session, under the item entitled'Rights of indigenous peoples'.".
小组委员会还决定,第五十八届会议在同一议程项目下继续审议这个问题。
The Sub-Commission also decided to continue consideration of this issue at its fiftyeighth session under the same agenda item.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt