WFP also participated in the ongoing work of the UNSCN working groups on HIV/AIDS, household food security, school health and nutrition, nutrition in emergencies and micronutrients.
联合国观察系统已同伊拉克政府协作,获取关于家庭粮食安全的更多的资料,以便更好地了解这一重要问题。
The United Nations observation system has begun working with the Government of Iraq to gather additional information on household food security in order to gain a better understanding of this critical issue.
(c) Empowerment of rural women, who play a critical role in agricultural production and ensuring household food security, including through land tenure protection.
In FAO' s country profiling work, subnational nutrition and household food security information related to indigenous groups is systematically incorporated in the food insecurity and vulnerability profiles.
Research is under way to identify the best and most cost-effective approaches to data collection and analysis for the identification of household food security and gender issues in project design.
Nepal is one of the beneficiaries of the FAO regional project for the empowerment of women in irrigation and water resources management for household food security and health(WIN-Project).
家庭粮食安全.
Household food security.
营养和家庭粮食安全;.
Nutrition and household food security;
家庭粮食安全:妇女与贫穷.
Household food security: women and poverty.
加强国家及家庭粮食安全;.
Improve national and household food security;
增加粮食生产以确保家庭粮食安全的措施;.
The measures adopted to increase food production to ensure household food security;
这一情况严重妨碍了改善家庭粮食安全和家庭福利。
This situation is a serious impediment to improving household food security and family welfare.
必须保证充足的粮食供应与家庭粮食安全之间的联系。
The link between sufficient food supplies and household food security must be ensured.
妇女在采集薪材方面的作用也影响到家庭粮食安全。
Women's role in fuel collection also has implications for household food security.
加强家庭粮食安全是特别事务股提议要追求的另一项成果。
Improving household food security is another outcome the Special Unit proposes to pursue.
粮食不安全和贫困加剧使妇女维持家庭粮食安全的责任更为沉重。
The rise in food insecurity and poverty has resulted in an increased burden on women to maintain household food security.
自东帝汶独立以来,家庭粮食安全一直是一个不断令人担心的问题。
Household food security has been a continuing concern in Timor-Leste since its establishment.
家庭粮食安全因为全球变暖造成的干旱和不利的气候条件而面临严重威胁。
Household food security is under serious threat as a result of severe droughts and unfavourable weather conditions caused by global warming.
农村妇女务农或开展非农活动,确保家庭粮食安全并实现收入来源多样化。
Rural women engage in farm and off-farm activities to ensure their families' food security and to diversify income sources.
在农发基金,有一名高级技术顾问负责处理性别问题和家庭粮食安全问题。
At IFAD, one Senior Technical Adviser addresses both Gender and Household Food Security.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt