对国家和区域 in English translation

to national and regional
国家 和 区域
国家 和 地区
到 国家 和 地区
countries and regions
国家 和 地区
按 国家 和 区域
at the country and regional
在 国家 和 区域
在 国家 和 地区

Examples of using 对国家和区域 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
非索特派团扩编为严重打击索马里中南部青年党军事能力并削弱其对国家和区域的威胁提供了良机。
The expansion of AMISOM provides the opportunity to significantly degrade the military capability of Al-Shabaab in south central Somalia, and to limit the threats it poses to the country and the region.
这对防止黎巴嫩境内武装团体和民兵扩大武器库也是必要的,因为其扩大武器库对国家和区域和平构成威胁。
This is also necessary to prevent armed groups and militias in Lebanon from expanding their weapons arsenals, given that such expansion constitutes a threat to national and regional peace.
对国家和区域两级的复杂发展问题越来越需要利用联合国系统的综合优势,并从区域措施和模式中学习借鉴。
Tackling complex development problems at the country and regional levels increasingly requires drawing from the combined strengths of the United Nations system and learning from regional interventions and models.
十年框架方案的设计旨在满足该框架的各项宗旨、目标和职能,应对国家和区域的需要、优先事项和状况。
The 10-year framework programmes are designed to meet the objectives, goals and functions of the framework, responding to national and regional needs, priorities and circumstances.
西非经货联委员会对国家和区域两级的竞争事项具有专属管辖权,但是《西非经货联条约》规定国家竞争主管机构和西非经货联委员会要进行合作。
The WAEMU Commission had exclusive competence on competition matters at both the national and regional level, but the WAEMU Treaty stipulated cooperation between the NCAs and the WAEMU Commission.
在气候变化方面,拉加经委会对国家和区域在评估气候变化影响方面的能力建设给予支持,该区域若干英才中心参与了这一工作。
On climate change, ECLAC has supported national and regional capacity-building for the assessment of the impact of climate change, with the involvement of several centres of excellence in the region.
一些联合国标准和规范已经对国际原则的制定产生了重大影响,这些原则对国家和区域层面的行动或具有约束力,或不具约束力。
Some of the United Nations standards and norms have had a significant impact on the development of international principles, binding or non-binding, for action at the national and regional levels.
安全理事会的新决议第1770(2007)号决议是广泛的联合国授权,为发展和重建提供援助,对国家和区域一级的政治对话进行调解。
The new Security Council resolution 1770(2007) represents a broad United Nations mandate to provide assistance for development and reconstruction and mediation for political dialogue at the national and regional levels.
旅游统计和衡量旅游业对国家和区域经济的贡献;.
(ii) Tourism statistics and the measurement of the contributions of tourism to national and regional economies;
贩毒对国家和区域社会经济发展的影响.
The impact of drug trafficking on the socio-economic development of States and regions.
(b)自下而上地对国家和区域的需要和优先事项做出应对;.
(b) Be bottom-up, responding to national and regional needs and priorities;
私营部门、科学界和民间社会都应发挥重要作用,对国家和区域农业举措起到补充作用。
The private sector, the scientific community and civil society all had an important role to play in supplementing national and regional agricultural initiatives.
对国家和区域法律及可持续土地管理的管制框架开展审查、协调统一、修改和推广工作。
(c) Undertaking review, harmonization, revision and popularization of national and regional legislative and regulatory frameworks for SLM.
因此,贸发会议将对国家和区域两级的发展作出更直接、更切合实际和更有效的贡献。
As a result, UNCTAD will make a more direct, practical and effective contribution to development at the country and regional levels.
开发署在区域一级工作的一些显著特点可能对国家和区域两级伙伴都具有战略价值。
UNDP' s work at the regional level has distinct attributes that can be of strategic value to partners at both the country and regional levels.
然而,它们要求通过特设工作组就其内容及其对国家和区域内容的适应性开展更多的讨论。
Nevertheless, they requested more discussion through the Ad Hoc Working Group(AHWG) on its content and its adaptability to national and regional contents.
人口基金还对国家和区域方案的支出进行了监控,以确保符合最高限额和产出层次的分配情况。
Monitoring of country and regional programme expenditures was conducted to ensure compliance with the ceilings and output level allocations.
自2000年初以来,中欧和东欧国家表现出对国家和区域两级《荒漠化公约》执行进程的兴趣。
Since early 2000 the countries of Central and Eastern Europe have been showing an interest in the UNCCD implementation process at national and regional levels.
生物贸易便利化方案"协助发展中国家解决具体贸易和投资问题,对国家和区域生物贸易方案的工作是一种补充。
The BioTrade Facilitation Programme has assisted developing countries on specific trade and investment issues, complementing the work of national and regional biotrade programmes.
世界气象组织对国家和区域各级观察、监测、发现和警报与天气、气候和水资源相关的危害的技术能力进行了评估。
The World Meteorological Organization has conducted an assessment of technical capacities for observing, monitoring, detecting and warning of weather-, climate- and water-related hazards at the national and regional levels.
Results: 2275, Time: 0.0374

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English