对第三方 in English translation

third-party
第三方
第三方提供
第三方供
to third parties
向第三方
给第三方
到第三方
third party
第三方
第三方提供
第三方供
third parties
第三方
第三方提供
第三方供
to third-party
向第三方
给第三方
到第三方
to third party
向第三方
给第三方
到第三方

Examples of using 对第三方 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
通过CarPlay,苹果增加了对第三方导航应用程序的支持。
With CarPlay, Apple has added support for third-party navigation apps.
不过,不能对第三方适用这些行政措施。
These administrative measures cannot be applied against third parties.
试论条约对第三方的效力。
To make the agreement effective against third parties;
对第三方和数据保护的专业酌处权.
Professional discretion towards third parties and data protection.
对第三方(包括承包商和服务供应商)的访问控制不足。
Inadequate access controls for third parties including contractors and service providers.
所以,我们不能接受对第三方内容的责任。
We therefore cannot take responsibility for third party content.
不针任何第三方”。
对第三方责任的声明.
Statement on third party liability.
我们对第三方的政策和做法不承担责任。
We are not responsible for the policies and practices of third parties.
对第三方保密和数据保密.
Confidentiality towards third parties and data security.
我们对第三方的任何追踪技术概不承担任何责任;.
We are not responsible for any tracking technologies used by third parties.
在有些国家,它们对第三方无效。
In some countries, they are ineffective against third parties.
下一页:亚马逊和苹果的交易对第三方卖家意味着什么.
Next articleWhat Amazon and Apple's deal means for third-party sellers.
执行或帮助企业进行对第三方尽职调查.
Performing or helping companies perform due diligence on third parties.
就罗马公约涉及转让对第三方的效力而言,这些条款可能与罗马公约第12条不同。
Those articles may differ from article 12 of the Rome Convention, to the extent the Rome Convention addresses third-party effects of assignments.
在三种情况下,对第三方的应计好处有限制性规定或差异。
In three cases, there were limitations or discrepancies concerning the accrual of benefits to third parties.
该公司有着自己的规则,例如,对第三方应用的运行方式以及个人数据的处理方式都有明确规定。
The firm has its own rules, covering, for instance, which third-party applications may run and how personal data are dealt with.
所涉款项估计为对第三方造成的损害80000美元和对难民署造成的损害7500美元。
The money involved was estimated at $80,000 for prejudice caused to third parties and $7,500 for prejudice caused to UNHCR.
HHS监察长在2012年的“警报”中担心,对第三方团体的付款危险地接近纳税人资助的游说。
The HHS Inspector General, in a 2012“alert,” was concerned that the payments to third-party groups came dangerously close to taxpayer-funded lobbying.
中巴友好合作不针任何第三方,也符合各自的国际承诺。
The China-Pakistan friendly cooperation does not target any third party and conforms to each other's international commitments.
Results: 253, Time: 0.022

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English