Examples of using
为双方
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
本周的副部长级官员谈判将为双方下个月在华盛顿举行的第13轮贸易谈判作准备。
The deputy-level discussions will prepare the two sides forthe 13th round of trade talks, which are scheduled for next month in Washington.
有7个荣誉社团谁积极为双方学校和当地社区。
There are 7 honor societies who actively serve both the school and local community.
合资企业将会为合作双方带来新的增长将会,特别是中国和亚洲地区。
The joint venture will open up new growth opportunities for both partners, particularly in China and Asia.
这一谅解备忘录的签署将为双方在未来达成合作协议创造条件。
The signing of this new MoU will create the conditions for these two parties to reach a cooperation agreement in the future.
这一谅解备忘录的签署将为双方在未来达成合作协议创造条件。
The signing of this new MoU is expected to create the conditions for these two parties to reach a cooperation agreement in the future.
当前,最重要的是为双方继续磋商创造必要条件。
What matters the most at this moment is creating necessary conditions for ongoing consultations between the two sides.
她为父母双方提供了不可磨灭的肖像,通过细致的细节细节,重现了她在帕洛阿尔托童年的充满风景。
She provides indelible portraits of both parents, recreating the fraught landscape of her childhood in Palo Alto through the careful accretion of exquisitely granular detail.
相信这届论坛将为双方深化包括远东合作在内的地方合作带来新契机。
Xi hailed that the forum will bring new opportunities for the two sides to deepen local cooperation including cooperation in Russia's Far East.
目前最重要的是为双方继续磋商创造必要条件。
What matters the most at this moment is creating necessary conditions for ongoing consultations between the two sides.
在三个县中,并且确定这个机制作为双方建立信任措施和促进海上合作与海上安全的平台。
They decided to build this mechanism into a platform for the two sides to establish confidence-building measure and promote maritime cooperation and security.
降低这种风险的唯一方法是为双方的情感投资创造空间。
The only way to reduce this risk is by creating space for emotional investment on both sides.
在治理和权力分享方面,咨询人根据国际惯例,为双方拟订在联邦和州两级管理条约缔结的模式。
On governance and power-sharing, a consultant developed models for the sides on how treaty-making can be managed at the federal and State levels based on international practice.
小武器和轻武器的国际转让通常由军火经纪人协助进行。他们为买卖双方提供重要合法服务。
The transfer of small arms and light weapons internationally is often facilitated by arms brokers, who provide an important and lawful service for both the seller and the buyer.
王毅说,此次访问菲律宾的主要任务是为双方预定的高层访问作好准备。
Wang Yi said that the main task of this visit to the Philippines is to prepare for the scheduled high-level visit of the two sides.
在这两种情况下,即使签订合同,也并非为双方规定了义务。
In both cases, even where there is a contract, it does not establish obligations for the parties.
我的工作班子和我进行了一切努力来帮助达成可以为双方所接受的结果。
My team and I have made every effort to facilitate an outcome that would be acceptable to both sides.
The agreement was inked in Burabay, Kazakhstan, on May 29, 2015 to facilitate trade and investment between the two sides.
这项既成工作是今后如何解决剩余问题进一步合作的指南,是为双方的利益解决这些问题的保障。
The work done represents a road map for further cooperation in the settlement of remaining problems and a guarantee of their resolution in the interests of both sides.
此外,我们也尽我们所能,为我们的客户提供最好的服务,为双方企业效率。
Besides, we also try our best to provide best services to our customers for mutual business efficiency.
为使任何真正的选择成为可能,必须为父母双方提供有偿照料休假。
For any real choice to be possible, paid care leave must be available to both parents.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt