寻求庇护儿童 in English translation

asylumseeking children
asylum seeking children
of children of asylum-seekers
of asylum-seeker children
child asylum seekers

Examples of using 寻求庇护儿童 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在1996年前10个月里,儿童权利委员会曾几次讨论难民和寻求庇护儿童的情况。
During the first 10 months of 1996, the Committee on the Rights of the Child has on several instances dealt with the situation of refugee and asylum-seeking children.
根据《公约》第2和第22条,继续采取有效措施确保难民儿童和寻求庇护儿童的所有权利;.
(a) Continue to take effective measures to ensure all the rights of refugee and asylum-seeking children, in accordance with articles 2 and 22 of the Convention;
禁止酷刑委员会满意地注意到瑞典有一项共同行动计划,旨在尽量减少无人陪伴寻求庇护儿童失踪和沦为贩运对象的危险。
CAT noted with satisfaction the common action plan aimed at minimizing the risks of unaccompanied asylum-seeking children disappearing and becoming victims of trafficking.
委员会还建议缔约国确保妥善收集受此种做法之害的难民儿童和寻求庇护儿童的数据。
The Committee also recommends that the State party ensure that data on refugee and asylum-seeking children who have been victims of such practices are properly collected.
加强努力保护无陪伴儿童和与家人失散的寻求庇护儿童(厄瓜多尔);.
Strengthen efforts for the protection of the rights of unaccompanied and separated children seeking asylum(Ecuador);
缔约国应特别确保在所有有关寻求庇护儿童的决定中尊重不驱逐原则。
The State party should ensure, particularly, that the principle of non-refoulement is respected in all decisions with respect to asylum-seeking children.
(d)确保迅速处理寻求庇护儿童的案件,以防止儿童长期等待判决;.
(d) Ensure that cases of asylum-seeking children progress quickly so as to prevent children from waiting long periods of time for the decisions;
阿尔及利亚还赞同儿童权利委员会提出的建议,尤其是与寻求庇护儿童、难民和移徙者有关的建议。
Algeria also endorsed the recommendations made by the Committee on the Rights of the Child, in particular related to children asylum-seekers, refugees and migrants.
未设立起一个全国性的无人陪伴寻求庇护儿童和难民儿童监护制度。
(a) There is no national guardian system for unaccompanied asylumseeking and refugee children.
委员会还深为关切的是,有报告称未登记的寻求庇护儿童被拘留,国际保护机构难以接触到这些儿童。
The Committee is further deeply concerned at reports of unregistered asylum-seeking children held in detention and at difficulties of international protection agencies to have access to these children..
委员会表示关注的是,缺乏有关难民和寻求庇护儿童的境况的资料,以及有关其以前的建议的实施和后续活动的资料。
The Committee is concerned about the lack of information on the situation of refugee and asylumseeking children and on the implementation of and follow-up to its previous recommendations.
采取一切必要措施,改善缔约国内难民儿童和寻求庇护儿童的生活条件,包括考虑废除有关难民不得申请工作许可的规定。
(c) Take all necessary measures to improve living conditions for refugee and asylum-seeking children in the State party, including by considering abolishing the prohibition of work permits for refugees.
年,儿童权利委员会赞赏地注意到,卢森堡任命了五位来自寻求庇护儿童的原籍国的文化互谅调解员,这些调解员的作用在于促进教师、家庭和儿童之间的接触。
In 2005 CRC noted with appreciation the appointment of five intercultural mediators from countries of origin of children of asylum-seekers, with the role of facilitating contact between teachers, families and children..
委员会关切的是,议会2007年通过的确保无人陪伴的寻求庇护儿童由儿童福利局照料的规定未涵盖15岁以上儿童(第十条)。
The Committee is concerned that the regulations adopted in 2007 by Parliament to ensure that unaccompanied asylum-seeking children are cared for by the Child Welfare Services do not cover children beyond the age of 15(art. 10).
委员会注意到,大部分抵达挪威的无人陪伴的寻求庇护儿童都来自冲突地区,而且,如在2004年,经审查后,60%的申请者遭到拒绝。
It notes that the majority of unaccompanied asylumseeking children come to Norway from conflict areas and that, for example in 2004, 60 per cent of the applications examined were rejected.
任命五名来自寻求庇护儿童原籍国的跨文化调解人,其作用是促进教师、家庭和儿童之间的联系;.
(e) The appointment of five intercultural mediators from countries of origin of children of asylum-seekers, with the role of facilitating contact between teachers, families and children..
委员会注意到缔约国作出努力,以处理孤身未成年人的境况,并改善收容寻求庇护儿童的条件及面谈的条件。
The Committee notes the efforts of the State party to address the situation of unaccompanied minors and to enhance the quality of reception and interviewing for asylumseeking children.
这种数据应当覆盖所有18岁以下的儿童并且应该是分列的,其重点是包括难民儿童和寻求庇护儿童在内的弱势群体的儿童。
This data should cover all children below the age of 18 years and be disaggregated, with specific emphasis on vulnerable groups, including refugee and asylum-seeking children.
委员会欢迎最近对《外国国民居住法》的修正(第326/1999号法),并对寻求庇护儿童可能被拘留的状况作了改善。
The Committee welcomes the latest amendment to the Act on the Residence of Foreign Nationals(Act No. 326/1999 Coll.), and the improvements it makes to the situation regarding the possible detention of asylum-seeking children.
委员会尤其意识到诸如武装冲突对儿童的影响或难民儿童和寻求庇护儿童的待遇等一些问题未包括在内。
The Committee is aware, in particular, that issues such as the impact of armed conflict on children, or the treatment of refugee and asylumseeking children, have not been included.
Results: 103, Time: 0.0233

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English