少数群体妇女 in English translation

minority women

Examples of using 少数群体妇女 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
如果不明确认识少数群体妇女和男子之间不同的生活经历,那么这类对妇女和少数群体妇女的歧视往往被人忽视,不能得到充分的解决。
Without explicit recognition of the different life experiences of minority women and men, such discrimination against women and minority women will often go unnoticed and not be addressed adequately.
在这些会议上,论坛一直强调,有必要专门解决歧视少数群体妇女的问题,因为这些妇女常常面临多种的和多方交叠式的歧视。
At these sessions, the Forum consistently highlighted the need to address discrimination against minority women specifically, as they are often confronted with multiple and intersecting forms of discrimination.
少数族裔和其他少数群体妇女;.
Ethnic and other minority women.
下次报告还应该介绍少数群体妇女的情况。
The next report should also contain information on minority women.
少数群体妇女还可能面临生殖保健服务方面的挑战。
Minority women may also face additional challenges in terms of access to reproductive health care.
了解少数群体妇女的生活,揭示了大量关于少数群体的总体情况。
Understanding the lives of women in minority groups had revealed a great deal about minorities in general.
她发表了关于少数群体妇女及其有效参与政治生活的讲话。
She delivered a statement on minority women and their effective participation in political life.
建和办协助该部组织宣传运动,以期促进社会少数群体妇女的权利。
It assisted the Ministry in organizing advocacy campaigns with a view to promoting the rights of women belonging to social minorities.
政府应为错过受教育机会的少数群体妇女制订成人扫盲方案。
They should develop adult-literacy schemes for minority women who missed out on education.
HaThiKhiet女士(越南)说,少数群体妇女的困境是引发关注的主要原因。
Ha Thi Khiet(Viet Nam) said that the plight of women from minority groups was a major cause for concern.
孟加拉国还注意到妇女特别是移徙妇女和种族或宗教少数群体妇女的状况。
It also noted the situation of women, particularly migrant women and women belonging to ethnic or religious minorities.
这就造成少数群体妇女和女童在公共和个人生活中的权利尤其容易受到侵犯。
This may make minority women and girls particularly vulnerable to violations of their rights in both public and private life.
没有提供资料,说明少数群体妇女的状况以及她们可能遭受的多重歧视(第五条)。
(c)The lack of information on the situation of women belonging to minorities and the instances of multiple discrimination to which they may be subjected art.
必须以一个重视权利主张人的交織性办法保护宗教少数群体妇女的权利。
An intersectional and claimant-centred approach is important to protect the rights of women belonging to religious minorities.
根据在任务中适用两性平等观的要求,独立专家极为重视少数群体妇女的问题。
Pursuant to the requirement under her mandate to apply a gender perspective in her work, the independent expert has placed a high priority on the issues of minority women.
新加坡政府极力鼓励包括少数群体妇女和残障妇女在内的所有妇女积极参与政治和公共生活。
The Singapore Government strongly encourages all women to participate actively in political and public life, including those belonging to minority groups and women with disabilities.
国家人权机构应考虑制订外联方案和开展公民教育,以增进少数群体妇女的有效政治参与。
National human rights institutions should consider developing outreach programmes and civic education aimed at increasing the effective political participation of women belonging to minorities.
与确保少数群体总体的权利所作努力相比,少数群体妇女的问题和关切常常受关注度较低。
The issues and concerns of minority women frequently receive a lower priority than the efforts made to ensure minority rights for the group in general.
性别陈规定型观念以及对信徒的成见往往同时存在,这一问题严重影响宗教少数群体妇女
Gender stereotypes and stereotypical pictures of believers often exist in tandem, a problem disproportionately affecting women from religious minorities.
委员会还密切关注妇女弱势群体的状况,尤其是农村妇女和少数民族妇女或其他少数群体妇女的状况。
The Committee had also given careful attention to the situation of vulnerable groups of women, in particular rural women and women belonging to ethnic or other minorities.
Results: 719, Time: 0.0172

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English