序言部分第二段 in English translation

second preambular paragraph
序言 部分 第二 段
序言 部分 第2 段

Examples of using 序言部分第二段 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
这一结果的内容将取决于决议序言部分第二段所述的会议所涉范围,而且最终也将取决于会员国自己所达成的协议。
The content of the outcome will be determined by the scope of the conference, as outlined in the second preambular paragraph of the resolution, and ultimately by the agreement of the Member States themselves.
需要避免过分伤害/不必要的痛苦:第五号议定书序言部分第二段以及诸如第11条第2款等其他条款都提到这一原则;.
The need to avoid superfluous injury/unnecessary suffering: Protocol V itself refers to this principle in the second preambular paragraph and in other provisions such as article 11, paragraph 2;
序言部分第二段或许可以删除,在序言部分第一段中增加"尤其是与工发组织授权有关的倡议"一句。
Perhaps the second preambular paragraph could be deleted and the words" and especially those that are relevant for the mandate of UNIDO" added in the first preambular paragraph..
在这方面提出的修改来自年复一年通过的关于儿童权利的历次决议(第三处修改摘自第57/190号决议序言部分第二段)。
The proposed amendments in that regard arose from the resolutions on the rights of the child that had been adopted year after year(amendment 3 had been taken from the second preambular paragraph of resolution 57/190).
Omar先生(吉布提)说,经过协商,已就草案案文达成协商一致,有一处需要订正:删除序言部分第二段中的"和2005年世界首脑会议的成果"措辞。
Mr. Omar(Djibouti) said that following the consultations consensus had been reached on the text, with one revision: the deletion in the second preambular paragraph of the words" and the 2005 World Summit Outcome".
由于有三个国家,即赞比亚、马达加斯加和阿拉伯联合酋长国批准了《生物武器公约》,因此序言部分第二段中对《公约》的缔约国数目作了更新。
In the second preambular paragraph the number of States parties to the Convention was updated following the ratification of the Biological Weapons Convention by three more countries, namely, Zambia, Madagascar and the United Arab Emirates.
BuergoRodriguez女士(古巴)介绍决议草案A/C.5/54/L.60。她说,序言部分第二段中的"2000年2月29日第1292(2000)号决议"应改为"2000年5月31日第1301(2000)号决议"。
Ms. Buergo Rodríguez(Cuba), introducing draft resolution A/C.5/54/L.60, said that in the second preambular paragraph, the words" resolution 1292(2000) of 29 February 2000" should be replaced by" resolution 1301(2000) of 31 May 2000".
(a)在序言部分第二段中,在"还回顾"等字后,将"《经济、社会、文化权利国际盟约》第3和15条保证"等字改为"的价值"等字;.
(a) In the second preambular paragraph, after" Recalling also", the words" articles 3 and 15 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights which ensure the" were replaced by" the value of the";
序言部分第二段获得核准。
The second preambular paragraph was approved.
决议草案D序言部分第二段(记录表决).
Abstentions Draft resolution D Second preambular paragraph.
出处:《世界人权宣言》,序言部分第二段(直接引用)。
Sources: Universal Declaration of Human Rights, second preambular paragraph(direct quotation).
(a)在序言部分第二段,删除"有关"二字;.
(a) In the second preambular paragraph, the word" relevant" was deleted;
(a)序言部分第二段,删除"决议"之前的"所有"二字;.
(a) In the second preambular paragraph, the word" all" before the word" resolutions" was deleted;
(a)在序言部分第二段,"注意到"一词应改为"回顾";.
(a) In the second preambular paragraph, the word" Noting" should read" Recalling";
因此,我国代表团将在就序言部分第二段的用语举行的表决中投弃权票。
Therefore, my delegation will abstain in the vote on the phrase in the second preambular paragraph.
序言部分第二段已进行了订正,提到了2003年12月22日的大会第58/167号决议。
The second preambular paragraph had been revised to include a reference to General Assembly resolution 58/167 of 22 December 2003.
(c)决议草案A序言部分第二段的"一章"的字样以"各章"的字样替代;
(c) In the second preambular paragraph of draft resolution A, the word“chapter” was replaced by the word“chapters”;
考虑到可能会有人提议修改序言部分第二段,我们敦促将原案文保留不动。
In anticipation of possible proposals to amend the second preambular paragraph, we would urge that it be retained in the text as it is.
序言部分第二段欢迎安全理事会通过第1322(2000)号决议,强调迫切需要全面遵行该决议。
The second preambular paragraph welcomes the Security Council' s adoption of Security Council 1322(2000), stressing the urgent need for full compliance with it.
有人提议该段代以大会1997年12月15日第52/165号决议序言部分第二段的文字。
A suggestion was made to replace the paragraph with the text of the second preambular paragraph of General Assembly resolution 52/165 of 15 December 1997.
Results: 1846, Time: 0.0197

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English