Several delegations noted with appreciation the inclusion of a table showing major host countries in the update document provided at the meeting, recommending that this practice should continue.
伙伴们对非盟调停的支持对最近一轮会谈圆满结束发挥了重要作用,对会谈的这种国际支持应当继续下去。
Partners' support for the AU mediation played an important role in successfully concluding the most recent round of talks, and this international support for the talks should continue.
The practice of forming groups of friends and of appointing special representatives and envoys of the Secretary-General should be continued as a means of enhancing cooperation and harnessing collaboration with the Secretary-General.
The Inspector shares the views of member States' representatives interviewed that this exercise should be continued to further streamline the portfolio and to use available resources to concentrate on the flagship products.
The reform process undertaken by the Secretariat was most welcome and should be continued; however, it was not an end in itself or a panacea for emerging frictions in peacekeeping operations.
It was also agreed that the multilingualism of the working methods of UNCITRAL constituted key support for its work and, even though it was resource-hungry, should be continued.
The Philippines supports the position of the Association of South-East Asian Nations on the Centre, commends the work of the Centre and its Director and believes that the successful operations of the Centre should be continued.
The recent thematic Security Council meeting on" Justice and the rule of law: the United Nations role" is a commendable initiative that should be continued in the near future.
不过,和其它代表团一样,我们认为振兴和改革工作明年应当继续下去,而不必等到小组提出建议。
As other delegations, we do believe, however, that the work of revitalization and reform should be continued next year without waiting for the panel' s recommendations.
这种做法应当继续下去。
This practice should continue.
这一做法应当继续下去。
This practice should continue.
这种做法应当继续下去。
This is a practice that should continue.
这一进程应当继续下去。
This process should continue.
这些努力很重要,应当继续下去。
These efforts are important, and should continue.
他现在要重申,这种努力应当继续下去。
He now re-emphasizes that these efforts should continue.
这种参与和通过因特网互动应当继续下去。
That participation and Internet interaction should continue.
国际记者联合会与儿童基金会在这一工作中的合作应当继续下去。
Collaboration between IFJ and UNICEF on this work should continue.
为了促进登记册的普遍参与和进一步发展,专家组的结论是,在设立登记册时启动的审查进程应当继续下去。
In order to facilitate universal participation and further development of the Register, the Group concluded that the review process, initiated at the time of the establishment of the Register, should be continued.
禁运监测工作应当不间断地继续下去。
Monitoring of the embargo should continue without interruption.
在安全理事会第1325(1997)号决议通过十周年之际,该方案应当继续执行下去。
The programme should continue to be sustained on the tenth anniversary of the adoption of Security Council resolution 1325(1997).
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt