Examples of using
开发计划署方案
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
开发计划署方案将消除27346吨消耗臭氧层物质,即约为多边基金核准总量的四分之一。
The UNDP programme will eliminate 27,346 ODP tonnes of ozone-depleting substances or about one quarter of the total approvals under the Multilateral Fund.
净捐助国认为将特克斯和凯科斯划分在需要政府充分分担开发计划署方案费用的类别。
The net contributor country classification places Turks and Caicos in a category that requires full government cost-sharing in UNDP programmes.
(b)欢迎制定国家一级的影响评估方法,以便评价开发计划署方案的长期影响。
(b) Welcome the development of the country-level impact assessment methodology to provide an evaluation of the long-term impact of UNDP programmes.
同样,性别问题也将继续纳入开发计划署方案的方方面面。
Gender issues will likewise continue to be incorporated into all aspects of the UNDP programme.
For the period 2004- 2007, the MYFF maps out ways to deepen the strategic alignment of UNDP programmes, practice areas and business processes.
年方案的资源调动在三个级别进行:综合呼吁、开发计划署方案和个别项目。
The 1997-2000 programme builds on resource mobilization at three levels: the level of the Consolidated Appeal, the level of the UNDP programme and the level of individual projects.
现有的条例8.12授权署长将小额资金赠款列入开发计划署方案活动。
The current Regulation 8.12 authorizes the Administrator to incorporate micro-capital grants to UNDP programme activities.
建议加强国家机构在制订、执行和监测开发计划署方案方面的作用。
An increased role by national institutions in the preparation, implementation, and monitoring of the UNDP programme was recommended.
联合国的一些计(规)划署和基金会的相关指导方针已遵守了《开发计划署方案和项目手册》中所载的程序。
The relevant guidelines of some United Nations programmes and funds follow the procedures contained in the UNDP programme and projects manual.
Most UNDP programme countries are only just beginning to incorporate POPs-related health and environmental issues into their sectoral planning, policies, legislation and institutions.
The financial period for the purpose of incurring and accounting for expenditures in respect of UNDP programme activities, including reimbursement of related agency support costs, shall consist of a single calendar year.
Obligation- an encumbrance or engagement involving a liability against the resources of the current year in respect of UNDP programme activities and the current biennium in respect of the biennial support budget;
Delegations underlined the fact that as one fourth of UNDP programme countries were in crisis or post-conflict situations, the need for a UNDP role was very clear.
Where more precise data are available, the majority of UNDP programme countries have achieved significant progress and have seen the share of women members of parliament increase.
Prior to 2001, a percentage of UNDP Regular Resources was earmarked to cover administrative and operational costs incurred by executing entities in the execution/implementation of UNDP programme activities.
Chapter E- Utilization of UNDP Resources by Executing Entities- now reflects the importance of national execution and the changing role played by organizations of the United Nations system in the implementation of UNDP programme activities.
Another delegation welcomed and supported further growth of IAPSO procurement services in support of and in close cooperation with the Governments of UNDP programme countries.
UNCDF already has a team of microfinance experts providing technical and programming services to its own, and UNDP, programmes as well as training to UNDP staff.
They can, for example, be forward-looking, conducted early on in UNDP programming in the outcome and undertaken for the purpose of strategy-setting exercises.
The UNDP programme was formulated in parallel with the first national development plan; annual targets have been further aligned with Government priorities as the plan has been operationalized.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt