开展合作 in English translation

cooperation
合作
配合
cooperate
合作
配合
开展
collaboration
合作
协作
协同
collaborate
合作
协作
共同
携手
work together
共同努力
一起工作
合作
协同工作
一起努力
一道努力
共同工作
携手
共同致力
齐心协力
to work
工作
努力
上班
合作
致力
打工
从事
劳动
干活
运行
cooperating
合作
配合
开展
cooperates
合作
配合
开展
cooperated
合作
配合
开展
collaborating
合作
协作
共同
携手
working together
共同努力
一起工作
合作
协同工作
一起努力
一道努力
共同工作
携手
共同致力
齐心协力
collaborated
合作
协作
共同
携手
collaborates
合作
协作
共同
携手
worked together
共同努力
一起工作
合作
协同工作
一起努力
一道努力
共同工作
携手
共同致力
齐心协力
to working
工作
努力
上班
合作
致力
打工
从事
劳动
干活
运行

Examples of using 开展合作 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
(1)承诺在联合国的中心开展合作,加强人权.
Commitment to work in partnership to reinforce human rights at the heart of the UN.
非洲集团还呼吁核武器国家在这方面开展合作
The Group also calls for the cooperation of nuclear-weapon States in that regard.
(a)就循环经济的各个方面开展合作研究;.
(a) Conducting collaborative research on various aspects of eco-efficiency;
非洲集团在此呼吁核武器国家开展合作
The African Group hereby calls for the cooperation of nuclear-weapon States.
方案继续强调在区域和国际一级与会员国开展合作,目的是支持各空间科学和技术教育区域中心。
The Programme continues to emphasize cooperation with member States at the regional and international levels, aimed at supporting the regional centres for space science and technology education.
他继续说,“两国可以在不同领域开展合作,例如技术和工程服务,投资和旅游业”。
He continued,“The two countries can cooperate in different fields, such as technical and engineering services, investment, and tourism”.
国际追查文书》鼓励在区域一级开展合作,支持《文书》的有效实施(第26段)。
The International Tracing Instrument encourages cooperation at the regional level to support the effective implementation of the Instrument(para. 26).
开展合作,利用现有机构:里约+20会议必须找到一种加强政府和机构之间合作的方法。
Collaboration is needed making use of existing institutions: Rio+20 has to find a way to enhance cooperation among governments and agencies.
各方都必须开展合作,以解决这个问题的其它人道主义方面,特别是失踪的科威特国民的命运的问题。
All parties must cooperate in order to resolve the other humanitarian aspects of the problem, in particular the issue and fate of missing Kuwaiti nationals.
工业发展和现代化需要公共和私营部门之间开展合作,在国家规划的框架内利用当地和外国投资。
Industrial development and modernization required cooperation between the public and private sectors, with both local and foreign investment within the framework of state planning.
新开发银行将倾听、学习并开展合作,以促进我们成员国可持续的基础设施发展。
We at the NDB, will listen, learn and collaborate to promote sustainable infrastructure development in our member countries.".
专业会计组织可考虑与公认的区域会计组织开展合作以及与国际会计师联合会的较发达成员机构开展合作。
Professional Accountancy Organizations could consider collaboration with recognized regional accountancy organizations as well as with more developed member bodies of IFAC.
缔约国应开展合作,提供关于侵犯移徙女工权利的犯罪人的信息。
(ii) States parties should cooperate on providing information on perpetrators of violations of the rights of women migrant workers.
通过这支重建队和其它渠道,韩国政府将继续向阿富汗人民和政府提供支持,并与其开展合作
Through this reconstruction team and other channels, the Korean Government will continue its support and cooperation with the people and the Government of Afghanistan.
成员国应开展合作,使工发组织成为可持续工业发展的全球旗舰。
Member States should work together to make UNIDO the global flagship for sustainable industrial development.
例如,法律顾问室和一般法律司经常开展合作,以保证尊重对本组织诉讼程序的豁免。
For example, OLC and GLD regularly collaborate in order to ensure respect for the immunity from legal process of the Organization.
必须在全球一级开展合作并协同实施各项区域和国际公约及机制以维护国际秩序。
Cooperation at the global level and collaboration for the implementation of regional and international conventions and mechanisms to safeguard international order are essential.
各国应开展合作,努力铲除国际贩毒、非法军火贸易和其他犯罪行为,因为这些行为通常在一定程度上有恐怖分子参与。
States should cooperate to try and eliminate international drug trafficking, illegal arms trading, and other criminal acts as terrorists are usually involved at some level.
各利益攸关方必须开展合作,从紧急情况初发阶段开始,确定并支助在各部门间协调分配儿童保护问题的职能和责任。
Stakeholders must work together to identify and support inter-sectoral coordination of the allocation of roles and responsibilities for child protection issues from the earliest stages of the emergency.
这本手册协助专业人员和志愿者开展合作,共同预防、发现并对虐待和忽视现象做出适当回应。
The handbook supports professionals and volunteers to work together to prevent, recognize and respond to abuse and neglect appropriately.
Results: 1645, Time: 0.0738

开展合作 in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English