拨给 in English translation

allocated
分配
拨出
调拨
配置
拨款
划拨
拨付
调配
allocations
分配
配置
的拨款
调拨
划拨
分担
分拨
分配给
拨出

Examples of using 拨给 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
虽然秘书处与该国政府一起直接负责切实实施这项协定,但是没有拨给法律厅任何额外资源从事这一任务。
Although the Secretariat is directly responsible, with the national Government, for an effective implementation of the agreement, no additional resources were allocated to OLA for this task.
法律规定,生境方案预算的20%必须拨给造福妇女的社会方案。
By law, 20 per cent of the budget for the Habitat programme had to be earmarked for social programmes to benefit women.
更具体地说,该部2009-2010年发展项目预算的46.68%拨给妇女发展项目。
More specifically, the annual development program budget(ADP) for 2009-2010 has allocated 46.68 percent for women' s development.
理事会成员还指出必须维持土地退化重点领域中拨给荒漠化的资源与拨给森林砍伐的资源之间的平衡。
Council members also noted the importance of maintaining balance between the resources allocated to desertification and those allocated to deforestation in the land degradation focal area.
黎巴嫩获得270万美元,约旦获得180万美元,130万美元拨给阿拉伯叙利亚共和国。
Lebanon received $2.7 million, Jordan received $1.8 million and the Syrian Arab Republic was allocated $1.3 million.
欧洲联盟宣布,从2006年起,将其援助的一半拨给非洲国家。
The European Union announced that it would allocate half of its aid to African countries starting in 2006.
卫生保健是近东救济工程处第二大方案:工程处2002-2003两年期预算的18%拨给了卫生保健方案。
Health is the second largest UNRWA programme: 18 per cent of the Agency' s budget for the biennium 2002-2003 is allocated to the health programme.
下一篇:“我们在沃克,WEDC下的州经济发展机构,实际上甚至没有使用拨给它的资金。
Our state economic development agency under Walker, WEDC, actually isn't even using the funds that are appropriated to it.".
高级咨询小组认为,如果特派团在拨给的预算范围内全面负责提供因特网接入,将可大大提高效率和公平程度。
The Senior Advisory Group believes that it would be altogether more efficient and equitable if the missions were to take full responsibility for providing Internet access within the budget allocated.
与2011/12年度国家预算相比,拨给国家警察的款项增加了29%,而拨给移民和归化局的款项增加了69%。
Compared with the 2011/12 national budget, allocations for the national police increased by 29 per cent, while allocations for the Bureau of Immigration and Naturalization increased by 69 per cent.
联合国、欧洲共同体委员会和奥地利政府拨给的资金用于支付发展中国家参加者的旅费和每日生活津贴。
Funds allocated by the United Nations, ESA, the Commission of the European Communities and the Government of Austria were used to cover the travel cost and per diem expenses of participants from developing countries.
因此,冰岛政府决定,把2008年拨给通过冰岛非政府组织和红十字会开展的人道主义和救援行动的资金增加一倍。
The Government of Iceland has, therefore, decided to double its contributions in 2008 allocated to humanitarian and relief operations through Icelandic NGOs and the Red Cross.
人权高专办墨西哥分办分办建议加强负责处理危害新闻工作者罪行的特别检察官办公室的工作,保障其独立性,拨给必要的资源。
OHCHR-Mexico recommended that the special prosecutor' s office for crimes against journalists(FEADP) should be strengthened, by guaranteeing its independence and allocating the necessary resources to it.
拨给辩护律师的预算从1998年的900万美元增加到1999年的1170万美元,2000年是1080万美元,2001年增至1300万美元。
The budget allocated to defence counsel grew from $9 million in 1998, to $11.7 million in 1999, to $10.8 million in 2000 and to $13 million in 2001.
由于2002年拨给和调给专家小组的款项预计会完全用完,因此2003年9个月还需要经费1849700美元。
Since the amount appropriated and redeployed for the Expert Panel for 2002 are anticipated to be fully expended, the additional requirements for nine months in 2003 remain at $1,849,700.
委员会注意到,技术合作信托基金资源的大部分,拨给了次级方案4(1670万美元),次级方案1和2各得拨款450万美元。
The Advisory Committee notes that the bulk of resources for the technical cooperation trust funds are allocated to subprogramme 4($16.7 million) and that subprogrammes 1 and 2 have $4.5 million each.
鼓励各国通过拨给资金等方式,支持制定和实施"遣返、重返社会、复原和重建"和其他方案编制工具,促进从救济向发展过渡;.
Encourages States to support, including through the allocation of funds, the development and implementation of the 4Rs(" repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction") and of other programming tools, to facilitate the transition from relief to development;
为了换取这些激烈的措施,该组织已同意加速支付6月份拨给拉丁美洲第三大经济体的500亿美元贷款,这笔贷款卷入了新的经济危机。
In exchange for these measures, the fund agreed to speed up payment of a US$50 billion loan granted in June to Latin America's third-largest economy.
因此,他拒绝政府拨给Yukpa和SierradePerijá计划的资金,而Yukpa和SierradePerijá计划是一项安全与防卫计划,这项计划除其他事项外将在该地区驻扎军事部队。
Consequently, he refused the government funding allocated to the Yukpa and Sierra de Perijá Plan, a security and defence plan that, among other things, would entail a military presence in the area.
虽然2001年拨给拉加经委会25万美元的补助费用于支助最紧迫的活动,但预期得到的资源灵活性的好处依然微不足道。
Although a US$ 250,000 supplement was allotted to ECLAC in 2001 to support the most urgent activities, the benefits of expected resource flexibility remained minimal.
Results: 56, Time: 0.0309

Top dictionary queries

Chinese - English