Examples of using
提出了问题
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
随后在同一次会议上同主席兼报告员进行互动对话期间,以下与会者发了言,并提出了问题:.
During the ensuing interactive dialogue with the Chairperson-Rapporteur at the same meeting, the following made statements and asked questions.
阿拉伯叙利亚共和国的代表也对于印发其中载有大会决议的新闻稿提出了问题。
The representative of the Syrian Arab Republic had also raised questions about the publication of the press release containing General Assembly resolutions.
在随后的交互式对话中,古巴和乌干达的代表向独立专家提出了问题,特别报告员作了回答。
During the ensuing interactive dialogue the representatives of Cuba and Uganda addressed questions to the independent expert, to which he responded.
安理会成员对这项简报作了评论和提出了问题,助理秘书长作了答复。
The members of the Council made comments and posed questions in connection with the briefing, to which the Assistant Secretary-General responded.
在互动对话期间,共有5个区域集团的47个国家对巴西的国家报告发表了评论、提出了问题和建议。
During the interactive dialogue, 47 States from all five regional groups commented on the national report, asked questions and made recommendations.
主席、召集人和这些分部的专家发表评论并提出了问题,发言者作了答复。
The Chair, the Convenor and experts from those divisions made comments and raised questions, to which the presenters responded.
本书不仅提出了问题,而且提出了解决问题的途径。
This book not only raises questions, but also proposes ways to solve them.".
随后进行了互动性讨论,在这个过程中,坦桑尼亚联合共和国、摩洛哥和德国的代表作了评论并提出了问题。
An interactive discussion ensued, during which the representatives of the United Republic of Tanzania, Morocco and Germany made comments and posed questions.
在同次会议上,在随后举行的互动对话中,以下代表团作了发言,并向阿巴卡女士提出了问题:.
During the ensuing interactive dialogue, at the same meeting, the following delegations made statements and put questions to Ms. Abaka.
随后在9月16日第12次会议上进行互动对话期间,以下与会者发了言,并提出了问题:.
During the ensuing interactive dialogue, at the 12th meeting, on 16 September, the following made statements and asked questions.
召集人以及北欧分部、阿拉伯语分部的专家发表评论并提出了问题,发言者作了答复。
The Convenor and experts form the Norden Division and the Arabic Division made comments and raised questions, to which the presenter responded.
它提出了问题,人们(*任何性别)可以并且将其最小化。
It raises questions and people(*any gender) can and will minimize it.
第二部分分析了政策制定、服务提供、预算编制和公共问责,就这种机制制度化方面的未决议题提出了问题。
The second part analyses policy development, service delivery, budgeting and public accountability, raising questions about unresolved issues in institutionalizing such mechanisms.
随后在同次会议上进行的互动对话中,以下代表团作了发言并向沙内女士提出了问题:.
During the ensuing interactive dialogue, at the same meeting, the following delegations made statements and put questions to Ms. Chanet.
法国注意到新的青年政策的出台,并就此提出了问题。
France noted the launching of a new youth policy and posed questions in that regard.
这就提出了问题,亦即:是否有可能通过更好的理解其现有的薄弱之处和缺口加强该框架。
This raises questions as to whether the framework could be strengthened based on a better understanding of its current weaknesses and gaps.
特别报告员讨论了国际人权法之下现有的指导意见,就国家确保保有权保障的具体义务提出了问题。
The Special Rapporteur discusses existing guidance under international human rights law, raising questions regarding the precise State obligations with respect to ensuring security of tenure.
随后在与特别报告员进行互动对话期间,以下与会者发了言,并提出了问题:.
During the ensuing interactive dialogue with the Special Rapporteur, the following made statements and asked questions.
随后在同次会议上进行的互动对话中,以下代表团作了发言,并向德斯蒙德·图图大主教提出了问题:.
During the ensuing interactive dialogue, at the same meeting, the following delegations made statements and put questions to Archbishop Desmond Tutu.
在主要委员会代表发言之后,两个代表团(一个以主要集团名义)在会议互动环节提出了问题。
Following the remarks of the Main Committee representatives, two delegations posed questions during the interactive segment of the meeting, one on behalf of a major group.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt