Examples of using
本组织必须
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
咨询委员会认为本组织必须以一种促进知识和技能分享的方式利用经验丰富的维和人员。
The Committee considers it important that the Organization use its experienced peacekeeping staff in a manner that fosters the sharing of knowledge and skills.
因此,以色列使联合国处于这样一个境地:本组织必须要么作出反应,要么告诉我们它为什么没有这样做。
Israel has thus left the United Nations in a situation in which the Organization must either react or tell us why it has not.
(e)本组织必须作为优先事项系统查明需要提请大会注意的关键性企业风险;.
(e) The need for the Organization to systematically identify, as a matter of priority, the key enterprise risks that need to be brought to the attention of the General Assembly;
This Organization must shoulder its responsibilities in terms of immediately halting these Israeli practices, which constitute blatant violations of international law and the principles of the 1949 Fourth Geneva Convention.
为了维护联合国的信誉,本组织必须迫使以色列遵守安全理事会和大会的所有有关决议。
Preserving the credibility of the United Nations requires the Organization to compel Israel to respect all the relevant resolutions of the Security Council and the General Assembly.
本组织必须避免使其预算和人力资源负担过重,也应避免增加大量开支。
The Organization would need to avoid placing too many demands upon its budgetary and human resources or incurring significant additional expenses.
因此,本组织必须使其多边职能真正反映世界在57年里形成的政治构成状况。
Thus, this Organization needs its multilateral role to become the true expression of the political composition acquired by the world over the past 57 years.
秘书长强调,本组织必须吸取过去的经验,以便尽可能有效地应付危机。
The Secretary-General stressed the need for the Organization to draw on past experience so that the responses to crises would be as effective as possible.
本组织必须忠于其《宪章》宗旨,《宪章》平等保障所有人民的自由、和平与安全。
The Organization must remain true to the aims of its Charter, which guarantees freedom, peace and security equally for all peoples.
我们支持改革是因为我们认为本组织必须有所加强以满足会员国的期望。
We support change because we believe this Organization must be strengthened in order to meet Member States' expectations.
本组织必须能确保适当储存和整理尽可能多的历史和往来业务文件,并将之归档,这一点至关重要。
It is crucial that the Organization have the capacity to ensure that as many historical and transactional documents are properly stored, organized and archived as possible.
他指出,本组织必须团结一致地继续应对伊斯兰世界所面临的挑战。
He pointed out that it is imperative for the Organization to continue addressing the challenges faced by the Ummah, collectively and in unison.
外交部长阁下还提到,本组织必须致力于促进成员国和伊斯兰世界的经济和社会发展。
The Foreign minister also mentioned the need for the organization to strive towards enhancing the economic and social development of Member States and the Ummah.
在这方面,本组织必须回顾在分配捐助国提供的援助方面的透明度和问责制的重要性。
In that regard, it is important for the Organization to recall the significance of transparency and accountability in allocating assistance provided by donors.
此外,本组织必须在包括小武器和轻武器在内常规武器领域军备控制方面采取更多步骤。
Moreover, this Organization must take further steps on arms control in the field of conventional weapons, including small arms and light weapons.
本组织必须依赖信息和通信技术系统,这就使它面临一大系列的风险,如数据和系统不可靠。
The Organization necessarily relies on information and communication technology systems, which makes it vulnerable to a wide array of risks such as unreliable data and systems.
我们每个会员国和本组织必须共同应对它们,找到适当的解决办法。
As individual Members and as an Organization, we must deal with them together to find appropriate solutions.
然而,如果监督厅以任何其他理由拒绝调查表面证据确凿的报复案件,本组织必须向工作人员提供替代的机制。
However, should OIOS decline to investigate a prima facie case of retaliation for any other reason, the Organization must afford staff members access to alternative mechanisms.
世界正面临着复杂的全球性挑战,本组织必须作出回应。
The world was facing complex global challenges to which the Organization must respond.
令人痛心的是,21世纪已经过去了差不多10年时间,但殖民主义仍然是本组织必须处理的问题。
It is deplorable that almost 10 years into the twenty-first century colonialism is still an issue with which this Organization has to deal.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt