Examples of using
的持续冲突
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
气候变化、食物短缺和涉及以水为武器的持续冲突,造成巨大社会损失。
Climate change, lack of food and continued conflict involving water weaponization took an enormous social toll.
不过,印度尼西亚代表团仍然高度关注阿拉伯叙利亚共和国境内的持续冲突。
Nevertheless, her delegation remained deeply concerned about the ongoing conflict in the Syrian Arab Republic.
改进经济和社会条件将对结束长久困扰该国的持续冲突产生非常积极的影响。
Improving economic and social conditions will have a very positive impact on ending the persistent conflict that has afflicted the country.
塔吉克斯坦还呼吁所有相关方竭尽全力迅速而完全地解决中东的持续冲突。
Tajikistan also calls on all parties concerned to maximize their efforts towards a speedy and full settlement of the continuing conflict in the Middle East.
However, given the ongoing conflict in the Syrian Arab Republic, no tangible steps were taken by either side during the period towards the delineation and demarcation of the border between the two countries.
The castle served as the residence of the Master of the Livonian Order, but due to continuous conflicts with Rigans the residence was moved to Castle of Cēsis sometime before the castle was destroyed by Rigans in 1484.
Undoubtedly, the full realization of a development paradigm where youth are drivers of change cannot occur while the world is mired in continuous conflict over finite resources.
The problem of persistent conflicts in various locations in Africa and the increasing difficulty of finding solutions to them continue to pose serious challenges to the United Nations and the international community.
Nonetheless, we face impressive and daunting challenges, not least the ongoing conflicts in the Syrian Arab Republic and in Mali, and the intractable crisis in the occupied Palestinian territories.
与巴基斯坦的持续冲突预计将是这次选举的重要问题。
The country's ongoing conflict with Pakistan is predicted to be a significant factor in this election.
据联合国数据,中东和北非的持续冲突让1,300万多儿童辍学。
According to the United Nations, ongoing conflicts in the Middle East and North Africa are depriving more than 13 million children of an education.
联合国调查团作出结论,在阿拉伯叙利亚共和国境内双方的持续冲突中使用了化学武器。
The United Nations Mission concludes that chemical weapons have been used in the ongoing conflict between the parties in the Syrian Arab Republic.
研究和分析开采刚果民主共和国自然资源和其他形式财富与该国的持续冲突之间的关系;.
To research and analyse the links between the exploitation of the natural resources and other forms of wealth in the Democratic Republic of the Congo and the continuation of the conflict;
它们也显示出,环境界与贸易界间的持续冲突将会对两者的目标都形成伤害。
They have also demonstrated that continued conflict between the environmental and trade communities would be harmful to the goals of both.
该决议表明大会充分意识到与亚美尼亚的持续冲突,这在很大程度上支配着阿塞拜疆的外交政策议程。
The Assembly is fully aware of the Nagorno-Karabakh conflict, which dominates to a large extent the Azerbaijani foreign policy agenda.
The causes of international migration are complex, ranging from the consolidation of integration processes to the demand for labour, the lack of adequate economic conditions and the persistence of internal or inter-State conflicts.
However, in Gedo, continued clashes between the Garre and Marehan prevented humanitarian organizations from reaching and providing assistance to the estimated 15,000 persons displaced by the fighting.
While such unilateral actions outside the territory of the State of Israel raise serious matters of international law, Canada believes that ultimately this tragic ongoing conflict can be resolved only politically.
敦促苏丹参与持续冲突的所有各方:.
Urges all parties to the continuing conflict inthe Sudan.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt