Examples of using
继续推行
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
新一届展会将进一步确认SIHH在日内瓦的地位,并继续推行前两年广受欢迎的倡议。
The new exhibition will further confirm SIHH's status in Geneva and continue to implement the popular initiatives of the previous two years.
不应允许政治党派和民族主义团体继续推行种族主义和仇外纲领。
Political parties and nationalists groups should not be allowed to continue promoting racist and xenophobic platforms.
牙买加继续推行各种政策和方案,突出奴隶制和跨大西洋贩卖奴隶所产生的塑造牙买加文化和社会的作用。
Jamaica has continued its policies and programmes to highlight the role of slavery and the transatlantic slave trade in moulding Jamaican culture and society.
粮农组织将继续推行旨在改进按性别分列的数据的收集、制表、传播和使用的各项倡议。
FAO will continue to pursue initiatives to improve the collection, tabulation, dissemination and use of data disaggregated by sex.
中国继续推行各种政策,要求或支持知识产权在中国的所有权或发展。
China continues to pursue myriad policies that require or favor the ownership or development of IP in China.
秘书长将继续推行向会员国提出的改革方案,并且继续致力于采取灵活办法,以满足商业环境的要求。
The Secretary-General will continue to pursue the reform programme as presented to Member States and remains committed to flexibility with regard to the demands of the commercial environment.
为此,以色列继续推行侵犯基本人权和蔑视国际人道主义法的政策。
To that end, Israel continued to pursue policies that violated fundamental human rights and disregarded international humanitarian law.
乌达亚库马尔说,如果政府继续推行其野心勃勃的核计划,数百万的沿岸居民可能会遭受核辐射。
Udayakumar says that millions of people living along the coast could be exposed to radiation if the government continues to pursue its ambitious nuclear program.
官员们明确表示,他们将继续推行激进的货币政策,以实现通胀目标。
Officials have been explicit that they will continue to pursue an aggressive monetary policy to achieve the inflation target.
在巴格达,联伊援助团继续推行把相邻的美国国际开发署(美援署)院落划作联合国的新综合大院。
In Baghdad, UNAMI continues to pursue the allocation of the adjacent United States Agency for International Development(USAID) compound to serve as a new integrated United Nations compound.
国际社会继续推行为克服全球金融危机暴露的金融调控和监督弱点而制定的改革议程。
The international community continued to pursue the reform agenda that had been set out in response to the weaknesses in financial regulation and oversight exposed by the global financial crisis.
继续推行改革,确保司法独立,使司法程序更透明和效率更高(澳大利亚);.
Continue to pursue reforms intended to ensure the independence of the judiciary and make judicial processes more transparent and efficient(Australia);
管理国继续推行唯利是图的海运政策,这一政策导致岛上的每个家庭付出大量费用。
The administering Power continued to implement mercenary shipping policies that resulted in significant expenses for every family on the island.
阿根廷共和国继续推行敌对措施,孤立福克兰群岛,破坏其经济。
The Republic of Argentina continues to pursue hostile measures to isolate the Islands and damage their economy.
行预咨委会经询问获悉,大会部继续推行外联方案以支持继任规划工作。
Upon enquiry, the Committee was informed that the Department continued to pursue an outreach programme in support of its succession planning exercises.
鼓励儿基会酌情参加联合和机构间审计,赞扬儿基会继续推行披露内部审计报告的政策。
UNICEF was encouraged to participate in joint and interagency audits when relevant, and was commended for continuing to implement the policy of disclosure of internal audits reports.
政府继续推行着眼于短期效果的经济社会发展,未能适当考虑到所涉环境问题。
Governments continue to pursue economic and social development with a short-term perspective that fails to give due consideration to environmental problems.
继续推行其核方案对它并没有任何好处。"(A/59/PV.4,第32页).
There is no benefit for it in continuing to pursue its nuclear programme."(A/59/PV.4, p. 32).
年恢复民主制度,华雷斯(Juárez)竞选连任成功,继续推行他的改革。
In 1867, the republic was restored and Juárez reelected; he continued to implement his reforms.
事实上,和平进程已经进入死胡同,因为以色列一再推卸它的责任和义务,继续推行它的扩张主义定居政策。
Indeed, the peace process has reached a dead end, because Israel has repeatedly shirked its responsibilities and obligations and continues to pursue its expansionist settlement policies.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt