Examples of using
联合国通过
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
联合国通过政治事务部和人道主义事务协调厅,向乌干达北部非洲人牵头的调解努力提供了支助。
The United Nations, through the Department of Political Affairs and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, provided support for the African-led mediation efforts in northern Uganda.
黎巴嫩遵守联合国通过的所有旨在中东区域建立无核武器区的决议。
Lebanon abides by all resolutions adopted by the United Nations aimed at the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East.
联合国通过经济及社会理事会可以发挥更大作用,作为在全球一级讨论宏观经济政策协调的论坛。
The United Nations, through the Economic and Social Council, could play a larger role as a forum for discussion on macroeconomic policy coordination at the global level.
瑞士仍未签署或批准去年夏天联合国通过的《禁止核武器条约》。
Switzerland has not yet signed or ratified the Nuclear Weapons Ban Treaty, adopted by the United Nations last summer.
匈牙利通过这一立法行动成为联合国通过的一切打击恐怖主义的国际文书的缔约方。
By this legislative act, Hungary has become a party to all of the international instruments adopted by the United Nations against terrorism.
西班牙坚定支持联合国通过的各项决议以及其他的文书,例如尚待实施的四方路线图。
Spain firmly supports resolutions adopted by the United Nations, and other instruments such as the Quartet' s road map, which is yet to be implemented.
海地共和国签署了《世界人权宣言》,并加入了联合国通过的一些国际人权文书,例如:.
The Republic of Haiti is a signatory to the Universal Declaration of Human Rights and a party to numerous international human rights instruments adopted by the United Nations, including.
经济、社会、文化权利国际盟约》和联合国通过的其他人权文书.
The International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights2 and other human rights instruments adopted by the United Nations.
最近,联合国通过联合国索马里政治事务处(联索政治处),来便利过渡工作。
More recently, the United Nations through its Political Office for Somalia(UNPOS) has facilitated the transition.
联合国通过其活动已经并将继续影响世界事态发展。
The United Nations through its activities has and will continue to influence the developments in the world.
我谨在此感谢联合国通过其建设和平基金,支助中非共和国为实现和平与稳定作出的不懈努力。
I should like here to thank the United Nations through its Peacebuilding Fund, which has been supporting the Central African Republic in its tireless quest for peace and stability.
联合国通过各机构必须使缔约国有义务承认并记录各种歧视寡妇行为。
The United Nations through the various organizations must make it incumbent on State parties to acknowledge and document various forms of discrimination against widows.
联合国通过的预算必须具有财政合理性,但一直很难坚持这项原则。
The budgets adopted by the Organization must be fiscally sound, but it had been difficult to adhere to that principle in the current circumstances.
联合国法庭还需要联合国通过定期向会员国征收摊款来提供持续而有保障的经费。
A United Nations tribunal will also require continuous, assured funding by the United Nations through its regular assessments upon Member States.
苏丹南方政府在联合国通过开发署提供的支助下,制定了一个核心治理职能框架。
The Government of Southern Sudan developed a core governance functions framework, supported by the United Nations through UNDP.
在比较广泛一级来说,联合国通过发达国家国民生产总值(国产总值)的0.7%为官方发展援助的指标。
At the more general level, the United Nations has adopted a target of 0.7 per cent of the GNP of developed countries for official development assistance.
联合国通过外层空间和平利用委员会,在建立国际外层空间法律框架方面起到了关键作用。
The United Nations, throughthe Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, played a pivotal role in establishing the international legal framework governing outer space.
联合国通过Y2K工作查明了对任务非常关键的系统,并且为每一个系统制定了应急计划。
The Y2K efforts enabled the United Nations to identify mission-critical systems and to develop contingency plans for each of them.
在此之后如果有必要,将由联合国通过商定的其他机制提供支持。
This could be followed, if required, by support from the United Nations through other mechanisms to be agreed.
在协商过程中专家们获悉穷人非常希望联合国通过一项载有其权利的具约束力的文件。
During the consultations, the experts were encouraged by the poor to urge the United Nations to adopt a binding document that would contain their rights.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt