From the perspective of key groups, the task of youth employment is arduous.
经过广泛和艰巨的谈判,双方最终商定了实现和平的全面和详细的框架。
After extensive and difficult negotiations, the parties were eventually able to agree on a comprehensive and detailed framework to achieve peace.
我们这个社会面临很多艰巨的挑战,更多的科学和数学教育也不会解决所有问题。
We face many daunting challenges as a society, and they won't all be solved with more science and math education.
然而,他们的任务特别艰巨,因为许多复杂因素正在大范围地阻碍它们本来可以取得的进步。
However, their task has been especially difficult, as a number of complicating factors, on a magnified scale, are holding back the progress they otherwise could achieve.
委员会面临艰巨的任务,要设法找出根据国际法哪些一般规则可以取消一项单方面行为。
The Commission is faced with the arduous task of trying to identify the rules of general international law under which a unilateral act may be revoked.
根据应用程序的不同,更改架构可能包括艰巨的任务,如同步会话状态和跨服务器位置复制数据库事务。
Depending on the application, changing the architecture could include daunting tasks such as synchronizing session state and replicating database transactions across server locations.
尽管文化上的改变是一个长期而艰巨的过程,但马来西亚政府必须采取紧急措施在各个领域消除性别歧视态度。
Although cultural change was a long and difficult process, the Government must take urgent steps to eliminate sexist attitudes in all areas.
但A380的经济学已经证明艰巨,与航空公司不得不飞每次飞行满负荷为了盈利。
But the economics of the A380 have proved daunting, with airlines having to fly every flight at full capacity in order to make a profit.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt