Examples of using
遗憾地指出
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
但是,我们遗憾地指出,我们的一些谈判伙伴采取了完全不现实的立场,使这个进程非常复杂和艰难。
However, we regret to note that some of our negotiating partners took totally unrealistic positions, which made the process very complex and cumbersome.
Newell女士(委员会秘书)遗憾地指出,该项决议草案的主要提案国比利时被提案国名单遗漏。
Ms. Newell(Secretary of the Committee) stated with regret that Belgium, the main sponsor of the draft resolution, had unfortunately been omitted from the list of sponsors.
我们遗憾地指出,在资料中,叶尔格尼亚先生被再次称为"总理"。
We regretfully note that in the information Mr. Jergenia is again referred to as" Prime Minister".
作者遗憾地指出,他在2008年全球金融风暴的另一场银行危机中正在撰写这本书。
The author notes ruefully that he was working on the book during another banking crisis, the global financial turmoil of 2008.
此外,高级专员遗憾地指出,流离失所者的营养权、卫生保健权和住房权等权利仍遭受侵犯。
Furthermore, the High Commissioner regrets to note the continued violations of the rights of displaced persons to access to nutrition, health and housing.
我遗憾地指出,在过去几年里这一辩论是重复性的。
I regret to note that the debate has become repetitious over the past few years.
我们遗憾地指出,他处理儿童与武装冲突问题报告和监测机制的方式就暴露了其中某些缺点。
We regret to note that some of those shortcomings are evident in his handling of the reporting and monitoring mechanism on children and armed conflict.
然而,我们遗憾地指出,同一份报告显示,每年140万名5岁以下儿童死于可以预防的疾病。
However, we regret to note that the same report indicates that 1.4 million children under the age of 5 die annually from preventable diseases.
我们遗憾地指出,决议草案的内容只是两年前提交的一份类似文件内容的翻版。
We regret to note that its content echoes that of a similar document submitted two years ago.
我们遗憾地指出,土耳其企图使我们的朋友和邻国参与这一居心不良的企图。
We regret to note that Turkey has been trying to involve our friends and neighbours in this ill-conceived effort.
Ms. Schlyter(Sweden) noted with regret that, after the efforts to satisfy the concerns raised regarding paragraph 6(b), the amendments proposed in document A/C.3/63/L.75 remained on the table.
I regret to say that, in addition to working to defeat terrorism, this body must also find more effective means of combating genocide that is sponsored or tolerated by a Government.
公谊会世界协商委员会(贵格会驻日内瓦办事处)观察员遗憾地指出,今年未提交任何有关该问题的工作文件。
The observer for the Friends World Committee for Consultation(Quaker Office Geneva) noted with regret that there was no working paper on the subject this year.
委员会还遗憾地指出,红十字国际委员会(红十字会)未获准进入监狱和其他拘留场所(第十条)。
The Committee also notes with regret that the International Committee of the Red Cross(ICRC) is not granted the right of accessing prisons and other places of detention(art. 10).
然而,我必须遗憾地指出,有关弹药储存和销毁、排雷和受害者援助的项目常常由于缺乏国内资源而受阻。
However, I must note with regret that projects related to the stockpiling and destruction of ammunition, demining and victim assistance are often hampered by a lack of domestic resources.
特别委员会遗憾地指出,委员会收到的只是一份简短的有关拟议的维持和平行动部组织结构和人员配置的纲要。
The Special Committee notes with regret that it was provided with only a brief outline of the proposed organizational structure and staffing of the Department of Peacekeeping Operations.
The Committee notes with regret that the amendments to the 1993 Native Title Act have affected the reconciliation process between the State party and the indigenous populations, who view these amendments as regressive.
我必须遗憾地指出,尽管过去几年在国际事务中取得了许多成就,但国际社会仍然没有真正解决贫困问题。
I must note with regret that despite the many gains in international affairs these past years, the international community has still not managed to truly resolve the problem of poverty.
We note with regret that complying with the demands of the international community for the speedy closure of Chernobyl actually did more harm than good to Ukraine.
While welcoming efforts made by MSAR to enable the integration of children of migrants in the school system, the Committee notes with regret that education provided to children of migrant workers is not free of charge.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt