Examples of using
防止和消除
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
进一步加紧国家与国际努力防止和消除人口贩运,包括有效保护人口贩运的受害者(白俄罗斯);.
Further step up its national and international efforts to prevent and eradicate human trafficking, including effective protection for the victims of trafficking(Belarus);
危地马拉还呼吁防止和消除在人口稠密地区使用具有滥杀滥伤作用的高威力武器,这无疑违反国际法。
Guatemala joined the calls for the prevention and elimination of the use of high-powered weapons with indiscriminate effects in densely populated areas, which was undoubtedly contrary to international law.
安全理事会是作为防止和消除国际威胁和确保和平与安全的手段而设立的。
The Security Council was created as an instrument to prevent and remove international threats and to ensure peace and security.
信托基金向地方、国家、区域和全球各级设法防止和消除对妇女暴力行为的新的促进行动提供支助。
The Trust Fund provides support to innovative and catalytic initiatives that seek to prevent and eliminate violence against women at local, national, regional and global levels.
防止和消除非法火器贸易的措施是共和国总检察官办公室的责任。
Measures to prevent and eradicate the illicit trade in firearms are the responsibility of the Office of the Attorney General of the Republic.
It enquired about the functioning of the Committee for the Prevention and Elimination of Racism, Xenophobia, Anti-Semitism and Other Forms of Intolerance.
委员会还敦请缔约国加强努力防止和消除儿童营养不良,特别是乡村和偏远地区儿童的营养不良状况。
It also urges the State party to step up its efforts to prevent and combat child malnutrition, in particular among children in rural and remote areas.
设立安全理事会是为了让联合国能够果断采取行动,防止和消除威胁。
The Security Council was designed to enable the world body to act decisively to prevent and remove threats.
研究所的重要任务之一是通过加强国家能力支助会员国防止和消除恐怖主义的吸引力及其招募。
One of the critical mandates of the Institute is to support Member States in preventing and countering the appeal of terrorism and recruitment by strengthening national capacity.
另外该国还有一项《防止和消除童工现象及保护青少年工人的国家战略计划》。
There is also a National Strategic Plan for the Prevention and Eradication of Child Labour and the Protection of Adolescent Workers.
斯洛伐克已经通过了《防止和消除暴力侵害妇女行为国家行动计划》。
Slovakia had adopted the National Action Plan for the Prevention and Elimination of Violence against Women.
继续努力防止和消除童工现象,并且若有必要,在此领域采取进一步的措施(斯洛伐克);.
Continue efforts to prevent and eliminate child labour and, if necessary, adopt further measures in this area(Slovakia);
Furthermore, the State party should make efforts to prevent and eradicate harmful traditional practices, including FGM, by strengthening its awareness-raising and education programmes.
方济各会国际建议喀麦隆政府采取一切必要措施,废除童工,33并防止和消除买卖儿童现象。
Franciscans International recommends that the Government of Cameroon take all necessary steps to abolish child labour andto prevent and combat trafficking in children.
根据构想,安理会是一个能够采取决定性步骤防止和消除对国际和平与安全的威胁的机构。
The Council was conceived as an organ that could take decisive steps to prevent and remove threats to international peace and security.
过去几年,防止和消除暴力侵害儿童的承诺进一步加强。
The past few years have been marked by a consolidated commitment to preventing and eliminating violence against children.
National Plan for the Prevention and Eradication of Domestic Violence and Violence against Women-- PLANOVI 2004-2014(CONNAPREVI).
继续并加紧努力防止和消除对族裔群体及有移民背景人员的一切形式的事实上歧视(加拿大);.
Continue and intensify its efforts to prevent and eliminate all forms of de facto discrimination against ethnic groups and persons of immigrant backgrounds(Canada);
我们必须继续作出共同的努力,防止和消除恐怖主义,并将肇事者绳之以法。
We must continue our common efforts to prevent and eradicate terrorism, and to bring the perpetrators to justice.
委员会建议缔约国继续采取适当措施,包括通过国际合作采取适当措施,防止和消除环境污染的有害影响。
The Committee recommends that the State party continue to take appropriate measures, including through international cooperation, to prevent and combat the damaging effects of environmental pollution and contamination.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt