orders
red
kako
naručiti
nalog
zapovijed
naređenje
redoslijed
poredak
narediti
zapovjed commands
zapovjedništvo
zapovijed
zapovijedanje
naređenje
komando
naredbu
komandu
zapovjedni
naredbenog
stožeru tells
reći
govoriti
ispričati
reci
kažem
kažeš
obavijestite
kažete boss
šef
gazda
šefica
sef
šefov
sefe to do
učiniti
raditi
napraviti
uciniti
obaviti
poduzeti
izvesti
učinim
posla ordering
red
kako
naručiti
nalog
zapovijed
naređenje
redoslijed
poredak
narediti
zapovjed ordered
red
kako
naručiti
nalog
zapovijed
naređenje
redoslijed
poredak
narediti
zapovjed order
red
kako
naručiti
nalog
zapovijed
naređenje
redoslijed
poredak
narediti
zapovjed command
zapovjedništvo
zapovijed
zapovijedanje
naređenje
komando
naredbu
komandu
zapovjedni
naredbenog
stožeru telling
reći
govoriti
ispričati
reci
kažem
kažeš
obavijestite
kažete commanded
zapovjedništvo
zapovijed
zapovijedanje
naređenje
komando
naredbu
komandu
zapovjedni
naredbenog
stožeru
Neću da mi neko naređuje koje pacijente smem da lečim. I don't want somebody telling me which patients I can and can't treat. Ima pravno obvezujući dokument koji naređuje da to ne radiš. She has a legally binding document ordering you not to do so. Prvoobrednik vam naređuje .
Nitko ti ne naređuje što ćeš raditi. Nobody telling ' you what to do. Ko mu naređuje ? Ko je rabin? Rujna Hitler naređuje bombardiranje Varšave. On 20th September, Hitler ordered the bombing of Warsaw. Niko ne može da naređuje njegovom srcu. No one can command his heart. Priča počinje tako što egipatski faraon naređuje ubistva svih Hebrejskih dečaka. The story begins with the Egyptian pharaoh ordering the deaths of all Hebrew baby boys. Roz, molim te. Tora nam naređuje ocuvanje života. The torah commands us to preserve life. Roz, please. Ne želimo da nam itko naređuje , da nas itko gnjavi. We don't want nobody telling us what to do. Staljin tada naređuje smaknuće 20. Stalin then ordered the execution of 20,000 Polish prisoners. A kakvu nagradu tvoja odasnost naređuje ? And what reward does your loyalty command ? Roz, molim te. Tora nam naređuje ocuvanje života. Roz, please. The Torah commands us to preserve life. Staljin tada naređuje smaknuce 20. Stalin then ordered the execution of 20,000 Polish prisoners. Vjerojatno mu Taylor naređuje unutra. Probably got Taylor in there, telling him what to do. Osoba koja posjeduje u Qareen srce Je onaj koji to naređuje . The person who possesses the Qareen's heart is the one who commands it. Čerčil naređuje da se Atina tretira kao grad koji se osvaja. Churchill ordered his men To treat athens as a conquered city. RA, naređuje nam za početak sveta ceremonija! Ra, commands us to begin the sacred ceremony!
Display more examples
Results: 368 ,
Time: 0.0529