Osiguravajući da su materijali isporučeni u skladu sa specifikacijom
Ensuring that the materials supplied comply with specification
Osiguravajući tijek rada bez napora,
Providing effortless workflow,
Pa sam proveo sljedečih 19 godina osiguravajući se da nitko ne sazna tko sam zaista ja.
So I spent the next 19 years making sure nobody would know who I really was.
I dok vi i vaš otpor osiguravajući Kryptonovu budućnost. srušiti njegovu ostavštinu, mi smo zauzeti u čast njegove žrtve.
And while you and your Resistance tear down his legacy, we are busy honoring his sacrifice by securing Krypton's future.
Osiguravajući zadržavanje preporučene razine tlaka zraka u svojim gumama, produžujete im život
Ensuring you keep the recommended level of air pressure in your tyres will extend their life
Ta će cijena granično rasti kao rezultat male naftne pauze, osiguravajući da poticaj radi,
This price will rise as a result of small oil break, making sure that stimulus works,
mi olakšate život, osiguravajući time sebi fusnotu u mojim memoarima,
thus assuring yourselves a footnote in my memoirs,
Zoledronatna kiselina Teva Generics djeluje tako što vraća proces preoblikovanja kosti u normalu osiguravajući stvaranje normalne kosti,
Zoledronic acid Teva Generics works by returning the bone remodelling process to normal, securing formation of normal bone,
Osiguravajući slobodan prolaz za kućanstvoisparavanjem iz unutarnje površine nosive zidove građevinskih konstrukcija preko debljine,
Ensuring the free passage of domesticevaporation from the inner surface of the bearing walls of the building structure through the thickness,
Otac, Odis Shumpert je osiguravajući posrednik, a majka L'Tanya Shumpert je pomoćni profesor umjetnosti
Shumpert's father, Odis, is an insurance broker while his mother, L'Tanya, is an adjunct professor of art
dalje se razvijam kao vozač. osiguravajući da pružim najbolje performanse koje mogu, Samo sam fokusiran na sebe.
still developing myself as a driver. making sure that I deliver the best performance I can.
To se može postići pomažući sektoru oceanske energije da se kroz inovacije u potpunosti razvije te pritom osiguravajući Europi čistu i obnovljivu energiju.”.
By helping the ocean energy sector to fully develop we can fulfil this potential through innovation while also securing clean, renewable energy for Europe.
Njihova funkcija bila bi koordiniranje ravnoteže između proizvodnje i raspodjele osiguravajući da nema nedostataka ili prekoračenja.
Their function would be to coordinate a balance between production and distribution assuring there are no shortages or overruns.
Osiguravajući lokalnu zajednicu dugoročnu stabilnost i prosperitet. I ovdje ćemo graditi prvu njemačku nuklearnu elektranu.
Long-term stability and prosperity. And it is here that we will build the first German nuclear power plant, ensuring the local community's.
Sigurna utočišta smanjuju stopu smrtnosti od predoziranja osiguravajući da ovisnici dobiju lijekove koji nisu kontaminirani ili otrovani.
The safe havens reduce the overdose death rate by insuring the addicted patients are given drugs that are not contaminated or poisoned.
S godinama se može zakomplicirati igru, osiguravajući da je štene u potrazi za sebe igračku.
With age, you can complicate the game, making sure that the puppy is looking for a toy on his own.
EIB i osiguravajući fondovi mogla bi ublažiti te probleme.
the EIB and insurance funds could alleviate these problems.
Hrvatski
Deutsch
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文