TO JE LOŠA VIJEST in English translation

that's bad news
that is bad news

Examples of using To je loša vijest in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To je loša vijest.
That is the bad news.
To je loša vijest za Harryja bilo koji način.
It's bad news for Harry either way.
Sada, to je loša vijest.
Now, that's the bad news.
Gdje to? To je loša vijest.
Where is"here"? That's the bad news.
Ne, to je loša vijest.
No, that was the bad news.
A to je loša vijest.
Now that was the bad news.
To je loša vijest. Gdje je?.
That's the bad news. So where is he?
Točno. To je loša vijest.
That is the bad news.- Right.
To je loša vijest.
It's bad news.
To je loša vijest?
Is it bad news?
Ne, to je loša vijest. Mm.
No, that's the bad news. Mm.
Ne, to je loša vijest.
No, that's the bad news.
To je loša vijest. Gdje da putujem?
That's the bad news. Travel where?
To je loša vijest za nju.
It's bad news to the serpent.
To je loša vijest- kao Titanik,
This is bad news- like the Titanic,
To je loša vijest, bojim se.
It's bad news, I'm afraid.
To je loša vijest za šumu.
This is bad news for the forest.
Ah, to je loša vijest!
Argh, It's bad news!
A to je loša vijest za par premijerovih prijatelja.
And that's been bad news for a couple of the Prime Minister's friends.
No što je to To je loša vijest, Evie?
No. What is it? It's bad news, Evie?
Results: 71, Time: 0.0309

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Croatian - English