ÚTOKY in English translation

attacks
útok
zaútočit
záchvat
napadnout
zaútočte
napadení
infarkt
palbou
útočné
zástavu
assaults
napadení
útok
přepadení
ublížení na zdraví
zaútočit
útočné
napadl
zásahový
napadání
bombings
bombardování
bomba
bombardovat
nálet
bombě
útoku
výbuchu
atentátu
bombardovali
bombový
strikes
stávka
útok
udeřit
úder
zaútočit
útočný
úderný
strajk
udeřte
přestupek
raids
nájezd
zátah
razii
razie
útok
nálet
přepadení
šťára
razií
přepadnout
attack
útok
zaútočit
záchvat
napadnout
zaútočte
napadení
infarkt
palbou
útočné
zástavu
attacking
útok
zaútočit
záchvat
napadnout
zaútočte
napadení
infarkt
palbou
útočné
zástavu
assault
napadení
útok
přepadení
ublížení na zdraví
zaútočit
útočné
napadl
zásahový
napadání
bombing
bombardování
bomba
bombardovat
nálet
bombě
útoku
výbuchu
atentátu
bombardovali
bombový
attacked
útok
zaútočit
záchvat
napadnout
zaútočte
napadení
infarkt
palbou
útočné
zástavu
strike
stávka
útok
udeřit
úder
zaútočit
útočný
úderný
strajk
udeřte
přestupek

Examples of using Útoky in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Plukovníku Bagley, tihle lidé nemají s útoky nic společného!
Col. Bagley, these people had nothing to do with the raids!
Rack bere útoky na své lidi velmi vážně.
The Rack takes assault on its own very seriously.
Raji, útoky na něj nikoho neohromíš.
Raj, you're not going to impress anyone by attacking him.
Všechno útoky.
Bez přestání budeme provádět náhodně útoky po celé Evropě a pak Americe.
We will strike at random, across Europe, then America.
Taky raketové útoky a pozemní operace, když jsem byla šéfkou centrály v Kábulu.
Also missile strikes and ground ops during my time as Station Chief in Kabul.
Vzpomínáte si na první velké teroristické útoky ve Westwoodu?
Do you remember the first big terrorist bombing in Westwood?
půlnoční útoky na gheta.
the midnight raids on the ghettoes.
Rozprášená útoky povstalců. Celá útočná flotila.
Our entire assault fleet, wiped out by a rebel attack.
No, jestli jsou útoky všechno, co mají, pak nemají nic.
Well, if attacking me is all they got, then they got nothing.
Budete létat protizemní útoky s námi.
You will fly the ground strike with us.
Kdo stál za útoky.
Who was behind the bombing.
Tyhle věci.- Amen.- Tajné akce, překvapivé útoky.
Stealth operations, surprise raids, that sort of thing.-Amen.
Podpora začala před svítáním leteckými útoky a pokračovala….
And continued with… The advance began with a series of predawn air strikes.
S únosy a hrozivými útoky. Ne, ale má zkušenosti.
No, but he does have a background in kidnapping and aggravated assault.
To ona dělá takové věci, aby se chránila před útoky.
Why she did such things was to protect herself from attacking.
se Assad snaží zastavit ty útoky.
if Assad is trying to stop the bombing.
překvapivé útoky.
surprise raids.
letecké útoky a nepřátelské aktivity povstalců.
air strikes and hostile insurgent activity.
Kradení aut, útoky, střelba ve sportovním obchodě.
Grand theft auto, assault, shot up a sporting goods store.
Results: 3365, Time: 0.1367

Top dictionary queries

Czech - English