AZYLU in English translation

asylum
azyl
azylu
blázince
azylového
blázinci
blázinec
azylovou
azylová
útočiště
azylové
sanctuary
útočiště
svatyně
rezervace
azyl
útočišti
útulek
svatyní
svatostánek
úkryt
azylu

Examples of using Azylu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
kterého o 12 let dříve porodila v azylu, bezpečně nastoupí na trůn.
the young Prince Edward, born to her in sanctuary 12 years earlier, ascended the throne safely.
Je jen šperky, do Westminsteru vzala celou pokladnici.- aby mohla v azylu své děti zaopatřit.
Not just jewels, she's taken the entire Treasury to Westminster to provide for her children in sanctuary.
Vyšetřovatelé řekli, že se snaží přijít na to, jak dva šimpanzi, kteří zlomyslně napadli návštěvníka ve zvířecím azylu, utekli ze své klece.
Investigators said they are trying to figure out How two chimpanzees that viciously attacked a visitor At an animal sanctuary escaped from their cage.
Tohle je přesně ten oslík, kterého jsme hledali před pár měsíci v našem azylu.
This is that same donkey as he looks after just a few months in our sanctuary.
pak odcestovat do azylu v Oregonu.
where there would be sanctuary.
Dobře, tak jim připomeňte, že proces schvalování azylu je tak důkladný, že trvá minimálně dva roky.
Okay, so remind them that the asylum vetting process is so thorough that it takes a minimum of two years.
Pak mě strčila do azylu na 28 let, která neudělala nic,
Then put me in an asylum for 28 years,
Navzdory úsilí, které je již po dobu deseti let vynakládáno na dosažení harmonizace v oblasti azylu, se jednotlivá vnitrostátní ustanovení i jejich uplatňování od sebe
Despite the efforts made over the last ten years to achieve harmonisation in the asylum sector, major discrepancies still remain between national provisions
Gideon mi pomohla vymyslet genetickou terapii, která doufejme pomůže navrátit Jeffersona a všechny v azylu do jejich původních těl.
Gideon was able to help me devise a gene therapy that will hopefully restore Jefferson and those at the asylum to their former selves.
nyní se snažíme načrtnout společnou politiku týkající se azylu a migrace.
we now wish to draw up a common policy on asylum and migration.
zejména se zahrnutím azylu do názvu sítě
in particular the inclusion of asylum in the Network's name
MikkolaLosif, kterýnaprvní 30 roků svého života, com… téměř 200 skladeb před tím, než oddaný azylu,, kde složil pouze jednu píseň.
Mikkola Losif, who for the first 30 years of his life, com-- nearly 200 songs before being committed to an asylum, where he composed only one song.
Možná je načase, abych tě poslal do azylu, kde se o tebe řádně postarají.
Where you can be properly cared for. Perhaps it's time I sent you to the asylum.
Byl po mentálním zhroucení zavřený do azylu. Skladatel jménem Max Fisher.
A composer by the name of Max Fisher Police report from three years ago, was committed to an asylum after a mental breakdown.
Je tak důkladný, že trvá minimálně dva roky. Dobře, tak jim připomeňte, že proces schvalování azylu.
Is so thorough that it takes a minimum of two years. that the asylum vetting process Okay, so remind them.
Je tak důkladný, že trvá minimálně dva roky. Dobře, tak jim připomeňte, že proces schvalování azylu.
Okay, so remind them is so thorough that it takes a minimum of two years. that the asylum vetting process.
uvrhl jejího otce do azylu.
you want me to throw her father into the asylum.
nadále budou východiskem spolupráce v oblasti azylu a migrace.
the starting point for cooperation in the area of asylum and migration.
Takže jsou nesčetné zprávy o pozorování duchů a slyšení křikem po uzavření azylu.
And hearings of wailing after the closure of the asylum. So there are countless reports of ghost sightings.
slyšení křikem po uzavření azylu.
hearings of wailing after the closure of the asylum.
Results: 339, Time: 0.0902

Top dictionary queries

Czech - English