BOKEM in English translation

sideways
bokem
stranou
do strany
špatně
boční
smykem
k šípku
bočně
do kopru
šejdrem
on the side
na straně
na boku
na kraji
vedle
stranou
na boční
na stěně
na úbočí
bokovku
zboku
hip
kyčel
kyčle
moderní
kyčli
kyčlí
boku
šik
krček
hipe
hlp
on the sidelines
bok
boka
bokovi
in edgeways
bokem
aside your
stranou své
pominu tvé
bokem
flank
křídlo
bok
stranu
obkličte
úbočí
křídlu
zboku
krídlo
lateral
boční
laterální
postranní
příčné
boku
laterálně
stranou

Examples of using Bokem in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A bokem má rozjetý černý obchod s farmaceutiky někde v Silver Springs.
And he has a side business running black-market pharmaceuticals somewhere in Silver Spring.
Natoč nás bokem a připrav torpéda na pravé straně.
Get us alongside and ready to starboard torpedo.
Nemůžu stát bokem a nic nedělat, zatímco moje země se rozpadá na prach.
I cannot stand by and do nothing while my country is reduced to ashes.
Vždycky pokukuje bokem jako nějaký starý pes čekající na ukradení kosti.
Always looking out the sides of his eyes like some old dog waiting to steal a bone.
Pracuje bokem jako psychoterapeut.
He works a side job as a psychotherapist.
Dávajíc bokem morální a legální záležitosti,
Putting aside the moral and legal issues,
Bakterie bokem, tvoje věc byla testovaná na zvířatech
Germs aside, your stuff's been tested on animals
Dával bokem peníze na vysokou,
He set aside money for college,
Ok, dáme bokem záhadu helikoptéry,
Okay, putting aside the mystery of the helicopter,
Musíme dát bokem všechno, co by nás poštvalo proti našemu sousedovi.
We must put aside anything that will divide us from our neighbour.
Tedy, prostě jsi stál bokem a nic jsi neudělal?
So basically. you stood by and did nothing?
Guddu, běž bokem. Pojď.
Guddu, move to the side. Come on.
Držte ho bokem od ostatních.
Keep him away from the rest of your people.
Zbytek jsme odkládali bokem na horší časy a na úplatky.
Or to bribe the cops. The rest we would put aside for a rainy day.
Dvě BBs a bokem prdící směs, hned to bude.
Two BBs and a side of fart paste coming up.
Kdybys chtěl dál bokem opravovat motorky, měl bys kde.
You would have the space. If you wanted to keep fixing bikes on the side.
Guddu, běž bokem. Pojď, a se ti něco nestane.
Come on. Guddu, move to the side.
Nechci stát bokem, když jiní jsou biti a vražděni.
While others are beaten and murdered! I won't stand idly by.
Jen tak bokem… nejsi jediný člověk, který to ví.
By the way, you're not the only human who knows.
Natoč nás bokem a připrav torpéda na pravé straně.
Get us alongside and ready the starboard torpedo bay.
Results: 585, Time: 0.1078

Top dictionary queries

Czech - English