Examples of using
Celistvost
in Czech and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
které odmítají terorismus a uznávají územní celistvost země.
to all groups which reject terrorism and recognise the integrity of the country.
ib}nebo rozepne zip…{y: ib}Jestliže se celistvost kombinézy{y: ib}jakkoliv poruší.
readmittance will be denied. If the integrity of the suit is compromised in any way.
Podpoříš můj nárok na to být královnou Sedmi království a budeš respektovat celistvost Sedmi království.
You will support my claim as queen of the Seven Kingdoms and respect the integrity of the Seven Kingdoms.
Tento podrobný výklad právních předpisů stanovených ve Smlouvě je však důležitý, aby se zabránilo příliš odlišným výkladům, které by mohly ohrozit celistvost právních předpisů EU.
Nevertheless, this detailing of the law set out in the Treaty is important to prevent excessively disparate interpretations that would jeopardise the consistency of EU law.
Při užívání Stránek nesmíte narušovat bezpečnost, celistvost a obecně provoz Stránek,
When using the Site, you shall not disturb the security, integrity and in general the operation of the Site,
Kromě toho musí být samozřejmě zachována územní celistvost Gruzie, stejně
In addition, of course, Georgia's territorial integrity must be preserved,
Při užívání Stránek nesmíte narušovat bezpečnost, celistvost a obecně provoz Stránek,
When using the Sites, you shall not disturb the security, integrity and in general the operation of the Sites,
současně potvrzoval celistvost a svéprávnost země,
at the same time confirmed the integrity and legitimacy of the country,
Cílem dokonalého balení je účinně zajistit nejednotně uspořádané produkty k sobě, zachovat celistvost nákladu na paletě a zabezpečit hodnotu produktu
The goal of the perfect wrapping is to effectively secure unitized packaged prod- ucts together and maintain the integrity of the load on the pallet
poskytnutí jakékoliv vyžádané péči, a to v pravý čas, když je celistvost mého zdraví a těla ohrožena,
all requested care in a timely fashion when the integrity of my health and body is threatened,
stejně cítí svou jednotu, kontinuitu a celistvost území, které obývají společně.
in language by her feeling of unity, the integrity of the territory in which they live together.
jedním z cílů Státní advokátní disciplinární komise je zachovat čest a celistvost praxe zákona
one of the objectives of the State Bar Disciplinary Board is to maintain the honor and integrity of the practice of the law
makedonských pasů a podkopávající celistvost a vládu Bosny
Macedonian passports, and undermining the integrity and governance of Bosnia
autonomii, suverenitu a územní celistvost Gruzie.
sovereignty and territorial integrity must be respected.
já bych vám chtěl navrhnout: zkusme přesvědčit Číňany, že skutečně existuje reálné řešení, které by zachovalo územní celistvost Číny a zároveň by poskytlo Tibeťanům autonomii, kterou si zaslouží.
let us try to persuade the Chinese that there is indeed a feasible solution that would maintain China's territorial integrity while at the same time providing the Tibetan people with the autonomy they deserve.
bude zcela dodržována svrchovanost a územní celistvost členských států.
while fully respecting the sovereignty and territorial integrity of Member States.
také sebeurčení a územní celistvost.
as well as self-determination and territorial integrity.
zemí tohoto regionu s cílem obnovit územní celistvost Mali a státní moc v zemi.
countries of the region, to restore the country's territorial integrity and the authority of the Malian state.
demokracii prostřednictvím širokého dialogu, s ohledem rovněž na potřebu zajistit svrchovanost a územní celistvost Libye.
Libyan-led transition to democracy through a broadbased dialogue, also taking into consideration the need to ensure Libya's sovereignty and territorial integrity.
To, co nyní chceme, je zachovat celistvost evropského vnitřního trhu,
What we want to do now is to maintain the integrity of the European internal market,
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文