DEBILEM in English translation

jerk
blbec
pitomec
kretén
blb
idiot
debil
blbče
vůl
blbce
hlupák
moron
blbec
blbče
debile
pitomec
pitomče
idiot
kretén
blbečku
hlupák
blb
dick
dicku
péro
dicka
kokot
čurák
kretén
penis
dickem
dickovi
debil
dickhead
kokote
debile
blbec
blbečku
kretén
blbče
čuráku
blboune
čůráku
hňupe
idiot
blbec
pitomec
hlupák
pitomče
blbá
blbče
blbečku
debilní
pitomá
blbko
twat
píča
píčo
kretén
blbec
blbče
kunda
píčus
kundě
kundu
kráva
punk
pankáč
punkové
grázle
punku
punková
syčáku
punkový
šmejde
smrade
punkovou

Examples of using Debilem in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Myslel jsem, že se s tím debilem rozešla.
I thought she broke up with that fool.
Naučím se být Debilem.
I'm going to learn how to Douche.
Dale, opravdu mě nazval debilem?
Dale, did he really just call me a d-bag?
Zachráněn Debilem.
Saved by the Douche.
Co tady děláš s tím debilem?
What are you doing hanging out with this pus-face here?
Co je s tím debilem?
What's up with this fool?
Hele. Co tady dělá Bianca s tím debilem?
What's Bianca doing here with that cheese dick? Hey?
Co tady dělá Bianca s tím debilem? Hele.
What's Bianca doing here with that cheese dick? Hey.
S tím ruským debilem?
With that Russian tosser?
Možná jste to měli vyzkoušet s detektivem Debilem.
Maybe you should have tried it with Detective Douche.
Do prdele, co je s tím debilem?
Shit, what's up with this schmuck?
Ale není jednodušší pracovat s debilem, se kterým si skoncovala než pracovat s někým, o kom neustále přemýšlíš?
But isn't it so much easier to work with a jerk that you're totally over than working with someone who you're constantly wondering about?
A teď je s s nějakým debilem, který si necení své nádherné nevěsty.
And now she's with some jerk who doesn't appreciate what he has in this beautiful wedding bride.
chce… člověk jet do Stockholmu a žít tam s debilem, nebo tak něco?
where you want to go'and live in Stockholm with a dick, or something?
A teď je s tím debilem co o tom napsal film
And now she's with this jerk who wrote a movie about it
jsem rád, že tu jseš, hlavně proto, že se nemusím dělit o stan s nějakým debilem, ale nejseš maturant.
mainly because I don't have to share my tent with some dickhead, Hey, don't get me wrong, I love that you're here.
tady budu trčet 3 hodiny s tím debilem.
I'm stuck here with this idiot.
Nanávidím být zapletený s debilem, jako jseš ty, ať už do té školy chodíš nebo ne.
I hate being involved with a punk like you over if you're going to leave school or not because of me.
Šlo to dobře než mě nazval debilem a řekl mi, abych vypadl z obchodu.
It went great… Until he called me a punk and told me to get the hell out of his store.
jsem ho nazvala debilem a vylila mu pití do obličeje.
took off when I called him a twat and threw a drink in his face.- Okay.
Results: 81, Time: 0.1154

Debilem in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English