DEKU in English translation

blanket
deku
deka
přikrývku
přikrývka
dekou
deky
dece
dečku
dečka
přikrývky
deke
deku
dekeu
dekea
dekem
deka
pape
dekovi
dekeovi
pap
quilt
deka
deku
deky
přikrývce
přikrývku
dekou
dece
quiltovat
peøinou
stkany
blankie
deku
dečka
deka
dečku
peřinku
deky
přikrývku
dekou
macíka
covers
krytí
kryt
kryj
kryjte
krycí
pokrýt
obal
zástěrka
obálku
utajení
sheets
list
prostěradlo
seznam
papír
záznam
rejstřík
povlečení
prostěradle
plachtu
deska
comforter
utěšitele
přikrývka
deku
přehoz
peřina
deka
přikrývku
pohodlná
utěšiteli
dek
deku
blankets
deku
deka
přikrývku
přikrývka
dekou
deky
dece
dečku
dečka
přikrývky
sheet
list
prostěradlo
seznam
papír
záznam
rejstřík
povlečení
prostěradle
plachtu
deska

Examples of using Deku in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ne, Deku, je moc brzo. Co?
What? No, Deke, it's too early?
schovej se pod deku se svým medvídkem.
hide under covers with your teddy bear.
Jsem si jistá, že si vzala mou deku.
I'm pretty sure she just stole my comforter.
Můžeme jít pod deku?
Can we go under the sheets?
A jeho záložní deku.
And his backup blankie.
Špatnýho? Použil jsem deku.
Bad? I used that quilt.
Stále můžem skočit pod deku a mazlit se až do konce časů.
We can still dive beneath the blankets and cuddle till the end of time.
Deku, musíme ho vzít do nemocnice. Dobře.
Dek, we gotta get him to a hospital. Okay.
Hoďte mu deku přez tu jeho hnusnou hlavu.
Throw a sheet over its ugly head.
Je mi líto, Deku, ale to jsou vesmírné lodě.
But those are spaceships. I'm sorry, Deke.
Myslím, že je načase, abych vyměnila tu deku, nemyslíš?
I think it's time that I change this comforter, don't you?
Zalez pod deku.
Get under the covers.
Zkoušel ses podívat pod svou deku?
Have you tried looking under your sheets?
Ničí Vám deku.
She's ruining your quilt, See?
Já chci svou deku!
I want my blankie!
Vložte deku do pračky, jako při praní oblečení.
Put the blankets in the washing machine as when washing clothing.
Je mi líto, Deku, ale to jsou vesmírné lodě.
I'm sorry, Deke, but those are spaceships.
Dejte mu lidokain a podejte mi deku.
Let's get him some lidocaine and, uh, get me a sheet.
Měla bys zalézt pod deku.
You should get under the covers.
Chytila jsem ho, když mi zvedal deku a koukal se na mě.
I caught him lifting up the sheets and looking at me.
Results: 2223, Time: 0.1096

Top dictionary queries

Czech - English