Examples of using Delat in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Cervena, chci verit, ale budete delat to nemozny.
kdyz nakupuju online, tak to muzu delat na zachode.
Proc je nekdo delat neco o tom?
A kdyz Oppenheimer nesouhlasil s tim, co ho nutili delat, tak znicili jeho povest.
My starý partáci bysme si tohle nemeli delat.
V našem hotelu! Páni, to zní jak všechno, co můžeme delat.
Možná bych mel zacít delat spoustu vecí.
Asistent ti pomáhá delat triky?
Alespon jsem se neco delat.
Myslím, že chyba je delat to pres telefon.
Víš, nemeli bychom to delat.
Proc je nekdo delat neco o tom.
Nemám v úmyslu nic delat, jasné?
Vim ze deláte jen svou práci, ale nezabránite mi delat tu moji!
Nejsou zvyklí. Co mužeme delat?
Co chceš delat s tím srágorou?
A co budu delat poté co minu?
Mami, co budeme delat, když se v tech kurzech nic nenaucí?
Nechces delat jemnost jako prvni?
Uh, budu delat nejake dojmy pro y'all dnes.