WE DO in Czech translation

[wiː dəʊ]
[wiː dəʊ]
dělat
do
make
work
do i do
podnikneme
we do
do we do
we take
's our next move
to move
we will make
we will go
provést
do
make
perform
carry out
conduct
implement
execute
run
undertake
to transpose
zvládneme
we can do
we can handle
we can make
we will make
we will handle
we will do
we can manage
we will manage
will
we would make
děláme
do
make
work
do i do
máme
we have
we got
there's
are we supposed
should
shall
provedeme
do
make
perform
carry out
conduct
implement
execute
run
undertake
to transpose
my ano
we do
we will
we are
my , yes
provádíme
we're doing
we perform
we're conducting
we're making
we carry out
we are implementing
umíme
we can
we do
we know
able
do we do
how
we know how to do
dělali
do
make
work
do i do
neděláme
do
make
work
do i do

Examples of using We do in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mom! We do the lessons at school, in study hall.- What?
Hodiny máme ve škole, ve studovně.- Mami!- Co?
If we do them for love, each daily task can give him glory.
Pokud je činíme z lásky, každá z denních činností mu může vzdát slávu.
We do It all here In this totally soundproof Isolation chamber.
Provádíme to tadyv naprosto odhlučněné komoře.
they don't know where the treasure is and we do.
nevědí, kde ten poklad je, ale my ano.
How about we go back to doing what we do best?
Co kdybychom se vrátili k tomu, co umíme nejlíp?
If we do the work and present a reasonable plan, then yes.
Předložíme rozumný plán, pak ano. Pokud práci provedeme a.
Yes, we do that too with the help of an important component.
Ano, to zvládneme také- s pomocí důležité součásti.
No. speak to the head of counterterrorism. Before we do anything, I wanna.
Než něco podnikneme, chci mluvit s protiteroristickým. -Ne.
We do the lessons at school, in study hall. What? Mom!
Hodiny máme ve škole, ve studovně.- Mami!- Co?
Andy, we work together, we will find him'cause that's what we do.
Andy, pracujeme společně. Najdeme ho, protože to je to, co umíme.
So even if Joe Masseria doesn't want to talk about peace Mr. Maranzano we do.
A i když Joe Masseria nechce jednat o míru,- my ano.
The Pope is unaware of what we do to the Jews?
Papež neví, co činíme Židům?
We do It all here In this totally soundproof Isolation chamber.
V naprosto odhlučněné k omoře. Provádíme to tady.
then yes. If we do the work.
pak ano. Pokud práci provedeme a.
Well, that's what we do at the motel when waxin' wilma's mustache.
Tak to jsme přesně dělali v motelu, když jsme voskem holili Wilmin knírek.
We do this together.
Zvládneme to spolu.
Before we do anything, we have to shake that royal flush.
Než cokoliv podnikneme, musíme setřást královskou postupku.
Rising to the individual challenges of the automotive industry is what we do best.
Vycházet vstříc výzvám jednotlivcům v automobilovém průmyslu je to, co umíme nejlépe.
and every May, we do a tournament.
každý květen máme turnaj.
These people don't know what they're looking at, but we do.
Tihle lidé neví, na co se dívají, ale my ano.
Results: 13396, Time: 0.0813

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech