WE DO SOMETHING in Czech translation

[wiː dəʊ 'sʌmθiŋ]
[wiː dəʊ 'sʌmθiŋ]
něco udělat
do something
make something
dělat něco
do something
making something
něco neuděláme
we don't do something
we don't do anything
something is done
něco podniknout
do something
make something out
podnikli něco
we do something
uděláme něco
do something
make something
děláme něco
do something
making something
něco uděláme
do something
make something
udělali něco
do something
make something
dělali něco
do something
making something
něco děláme
do something
making something

Examples of using We do something in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Can we do something tonight if Ruben comes?
Můžem dneska v noci něco podniknout přijde Ruben?
But here the balance has been destroyed… and unless we do something.
Ale zde byla rovnováha zničena… a pokud něco neuděláme.
How about we do something special tonight?
Tak co kdybychom dnes večer podnikli něco výjimečného?
We do something wrong.
Když něco uděláme.
What if we do something on the Frankenstein theme we were talking about?
Co když uděláme něco na Frankensteinovo téma o kterém jsme mluvili?
We gotta look like we do something other than just stare at the.
Musí to vypadat, jako že děláme něco jinýho než na něj civět.
Shouldn't we do something in case they… What's the matter with them?
Neměli bychom něco udělat pro případ, že by?
Quiet.- Can't we do something else?
Nemůžem dělat něco jinýho?- Ticho?
But unless we do something.
Ale pokud něco neuděláme.
What do you think we do something crazy this weekend?
Co bys řekl na to, kdybysme o víkendu podnikli něco šíleného?
What do you say we do something deviant?
Co kdybychom udělali něco nenormálního?
So when we do something we should always expect a reaction?
Takže když něco uděláme, vždycky bychom měli očekávat reakci?
We do something else.
Děláme něco jiného.
We do something else.
Uděláme něco jiného.
What's the matter with them? Shouldn't we do something in case they?
Neměli něco udělat nebo tak… Co s nimi je?
Can't we do something else?-Quiet.
Nemůžem dělat něco jinýho?- Ticho.
We're not going to feel good about ourselves unless we do something, right?
Nebudeme mít dobrý pocit o sobě, dokud něco neuděláme, ne?
How about we do something special next weekend?
Co kdybychom udělali něco zvláštního příští víkend?
What's say we do something educational, actually?
Co kdybychom dělali něco víc naučnýho?
Fine, as long as we do something with that pile of socks.
Fajn, ale jen pokud něco uděláme s tou kupou ponožek.
Results: 315, Time: 0.0818

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech