DODAVATELE in English translation

supplier
dodavatel
dodavatelských
contractor
dodavatel
stavitel
kontraktor
podnikatel
firma
stavbyvedoucí
zhotovitel
stavař
žoldáka
žoldákovi
vendor
prodejce
prodavač
prodávající
dodavatel
prodejci
obchodník
prodejců
prodejkyni
provider
poskytovatel
dodavatel
provozovatel
živitel
chlebodárce
operátor
zprostředkovatele
nabízejícího
služby
caterer
dodavatel
catering
dodavatele jídla
kuchaře
zásobovatel
občerstvení
supply
zásobovací
přívod
zásobování
zdroj
nabídka
napájecí
napájení
dodávat
dodavatelském
přísun
distributor
dodavatel
distributorovi
rozdělovač
prodejce
rozdělovací
rozděiovače
distributorské
distibutor
purveyor
dodavatel
šiřitelem
ambasadora
suppliers
dodavatel
dodavatelských
contractors
dodavatel
stavitel
kontraktor
podnikatel
firma
stavbyvedoucí
zhotovitel
stavař
žoldáka
žoldákovi
vendors
prodejce
prodavač
prodávající
dodavatel
prodejci
obchodník
prodejců
prodejkyni
providers
poskytovatel
dodavatel
provozovatel
živitel
chlebodárce
operátor
zprostředkovatele
nabízejícího
služby
caterers
dodavatel
catering
dodavatele jídla
kuchaře
zásobovatel
občerstvení
supplies
zásobovací
přívod
zásobování
zdroj
nabídka
napájecí
napájení
dodávat
dodavatelském
přísun

Examples of using Dodavatele in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Půjdu se podívat na dodavatele, tak se tu chovejte jako doma, dobře?
I'm gonna go check on the caterers, so you make yourself at home, okay?
Nemůžeš měnit dodavatele a objednávky, aniž bys nám to řekla.
You can't just change the vendors and change the orders without telling us.
Dám ti číslo dodavatele z New Yorku. Myslím.
Serious, I'm gonna get you a New York supply number only.
Mohla bych zabít dodavatele.
I could kill the caterer.
V této schémě je možné zpoždění a requote od Dodavatele likvidity.
In this scheme the delay and requoting from the liquidity providers are possible.
Když Jeff změnil dodavatele automatu, nazvala jsi ho.
When Jeff changed the vendors for the vending machine, you called him a.
Obstaral jste šek pro dodavatele a dal dýška číšníkům?
Did you get the check for the caterers and the cash tips for the waiters?
Trvalo mi věky, než jsem našel dodavatele.
It has taken me an age to hunt down a supply.
Pravděpodobně nebyl nejlepší nápad naštvat dodavatele!
Perhaps it wasn't a good idea to piss off the caterer!
Ideální dárek pro hosty a partnery, dodavatele a zaměstnance, přátele a příbuzné!
An ideal present for guests and partners, supplies and employees, friends and family!
Nemůžeš měnit dodavatele a objednávky, aniž bys nám to řekla.
And change the orders without telling us. You can't just change the vendors.
Znáš dodavatele, neposlouchají moc dobře.
You know caterers… not the best listeners.
Teď jsme potřebovali sehnat dodavatele.
Now we had to get the supply.
Jestli potřebujete dodavatele.
If you need a caterer.
Dodavatele, prodejce… Prostě celou síť.
Supplies, sellers, your whole network.
Dodavatele zvenku údržbáře, trenéry, všechny.
Outside vendors, maintenance, trainers, everybody.
Tvoje matka by měla vybrat dodavatele.
Your mother should be choosing the caterers.
Ale k tomuhle potrebujete dodavatele.
But to do this, you need a supply.
náhodou znám dobrého dodavatele.
I know a pretty good caterer.
Hele, zavolám dodavatele, vám Kluci rozdělit seznam hostů.
Look, I will call the vendors, you guys divide the guest list.
Results: 1743, Time: 0.1087

Top dictionary queries

Czech - English