PROVIDERS in Czech translation

[prə'vaidəz]
[prə'vaidəz]
poskytovatelé
providers
operators
poskytovatelů
provider
suppliers
poskytovatele
provider
ISP
service
dodavatele
supplier
contractor
vendor
provider
caterer
supply
distributor
purveyor
provozovatelé
operators
providers
chlebodárci
providers
providerů
providers
služby
services
duty
utilities
shifts
serving
zprostředkovatelů
intermediaries
brokers
providers
middlemen

Examples of using Providers in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Providers will teach you.
Dárci tě to naučí.
I should probably change providers.
Asi bych měla změnit operátora.
For booking requests in the guest houses below please contact the providers directly.
S rezervací v penzionech uvedených níže se prosím obracejte přímo na provozovatele.
Repeated payments- repeated simplified payments are possible useful for mobile providers and insurance companies.
Opakované platby- možnost opakované zjednodušené úhrady vhodné pro mobilní operátory a pojišťovny.
Providers or administrators of linked websites are always responsible for their own contents.
Za obsahy stránek propojených odkazy odpovídá vždy výhradně jejich poskytovatel nebo provozovatel stránek.
And raccoons are such good providers.
A mývali jsou tak dobří partneři.
Our Prime Broker performs clearing functions(settlement of mutual liabilities) between the Company and Banks- liquidity providers.
Náš Prime broker provádí clearing mezi Společností a Poskytovatelem likvidity.
We are working on offers with local providers in the travel industry.
Pracujeme na nabídkách s místními poskytovateli služeb v cestovním ruchu.
It should not be about local versus foreign providers.
Neměli bychom hovořit o rozporu mezi místními a zahraničními poskytovateli služeb.
I demand to see the Providers.
Žádám schůzku s Chlebodárci.
Tell me about the Providers.
Povídej mi něco o Chlebodárcích.
Providers or administrators of linked websites are always responsible for their own contents.
Za obsahy propojených stran je odpovědný vždy příslušný poskytovatel nebo provozovatel stránek.
A systematic investigation of new service providers is recommended;
Doporučuje se systematické vyhledávání informací o nových poskytovatelích služeb;
Our website uses external providers based outside the EU for various functions.
Naše webová stránka využívá pro různé funkce externí poskytovatele služeb se sídlem mimo EU.
reinforces the freedom to change providers.
posiluje svobodu změnit poskytovatele služeb.
This is how we test online betting providers.
Tak zkoumáme online zprostředkovatele sázek.
The respective betting providers who are currently offering these odds are also always listed.
Rovněž je vždy uveden příslušný sázkový poskytovatel se svou aktuální sázkovou nabídkou.
This would be a balancing of arms against providers.
Znamenalo by to vyvážení zbraní oproti poskytovatelům služeb.
All right. Tell me about the Providers.
Pověz mi o Dárcích. Dobře.
But these Providers haven't the courage to show themselves. Fascinating.
Nemají odvahu se ukázat. Ale tito Dárci Fascinující.
Results: 930, Time: 0.1102

Top dictionary queries

English - Czech