DOSTÁVÁŠ in English translation

you get
sehnat
získáte
získat
dát
dorazíš
přinést
dostáváš
dostaň
dorazíte
donést
to you
k tobě
na vás
tobě
na tom
you got
sehnat
získáte
získat
dát
dorazíš
přinést
dostáváš
dostaň
dorazíte
donést
you getting
sehnat
získáte
získat
dát
dorazíš
přinést
dostáváš
dostaň
dorazíte
donést
all-weather

Examples of using Dostáváš in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Myslel jsem, že kapesný dostáváš v pondělí.
I thought you got allowance on Mondays.
Vážně se dostáváš do role, co, Ede?
You really are settling into your role here, aren't you, Ed?
Dostáváš nějakou provizi, vždy když se nějaký pár rozejde?
Do you get a commission every time a couple breaks up?
Dostáváš hodně pohledů?
Do you get a lot of postcards?
Dostáváš ode mě ty šeky?
It's a living. You have been getting the checks I have been sending?
Jasně, dokud dostáváš zaplaceno, co?
Yeah, as long as you're getting paid, right?
Lizzy, dostáváš vedení toho pohřbu.
Lizzy, you will run the funeral job.
Dostáváš mě do obtížné pozice.
You're putting me in a tough spot.
Dostáváš na svém Nooku"Medicínský časopis Nová Anglie"?
Do you get"The New England Journal of Medicine" on your Nook?
Dostáváš mě do špatné nálady.
You put me in a bad mood.
Dostáváš mé dopisy?
Are you getting my letters?
Víš, že se někam dostáváš když rovnice začínají vypadat… nádherně.
You know you're getting somewhere when the equations start looking… beautiful.
Jak často dostáváš pozvánku od samotného Boha války?
How often do you get a personal invitation from the god of war?
Informace, které dostáváš striktně závisí na přesvědčení autorů učebnic.
The information that you receive is strictly dependent on the beliefs of whoever authored the textbooks.
Myslím tím, ty se dostáváš z rozchodu a já chci sníst koláč ze země.
I mean, you coming off your breakup and me about to eat floor pie.
Dostáváš moje emaily?
Are you getting my e-mails?
Ale tím mne dostáváš do blbé situace.
But it puts me in a spot.
Proč dostáváš e-maily od Lionela Luthora?
Why are you getting messages from Lionel Luthor?
Sage, dostáváš mé zprávy?
Sage, have you been getting my messages?
Dostáváš hodně výprasků?
Do you get many beatings?
Results: 564, Time: 0.113

Top dictionary queries

Czech - English