EXISTUJE in English translation

there's
být
existovat
by tu být
by tam být
by zde být
mít
tam
tady
ještě
tam mělo být
exists
žít
existující
existujou
existuješ
existuju
stávající
existujete
existujeme
existují
existenci
is
být
is real
být pravda
být opravdu
být pravý
být skutečné
být opravdové
být reálné
bejt fakt
být hodně
být doopravdy
být skutečnost
there is
být
existovat
by tu být
by tam být
by zde být
mít
tam
tady
ještě
tam mělo být
there are
být
existovat
by tu být
by tam být
by zde být
mít
tam
tady
ještě
tam mělo být
there was
být
existovat
by tu být
by tam být
by zde být
mít
tam
tady
ještě
tam mělo být
existed
žít
existující
existujou
existuješ
existuju
stávající
existujete
existujeme
existují
existenci
exist
žít
existující
existujou
existuješ
existuju
stávající
existujete
existujeme
existují
existenci
are
být
existing
žít
existující
existujou
existuješ
existuju
stávající
existujete
existujeme
existují
existenci
was
být
was real
být pravda
být opravdu
být pravý
být skutečné
být opravdové
být reálné
bejt fakt
být hodně
být doopravdy
být skutečnost

Examples of using Existuje in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Emily existuje!
But Emily's real!
Celou dobu jsem věřil, že to místo existuje.
All these years I would hoped this place was real.
Není mezi nimi žádný vztah, neboť existuje jediné božské já.
There is no relationship because it's only one god self.
Ale díky tobě mnozí pochopí, že říše duchů existuje.
But through you, many will come to see that the realm of the spirit is real.
To existuje? To řekni ty mně.
That's real? Well, you tell me.
Vždy existuje taková možnost.
That was always a possibility.
Proč jsi mi neřekl, že Desítka existuje?
Why didn't you tell me The Ten was real?
Tu povinnost máte, protože to riziko existuje.
You're obligated to inform me because it's a risk.
Syndikát existuje.
The Syndicate is real.
Kdo existuje?
Who's real?
Do dnešního dne jsem ani nevěděla, že existuje koláč z podmáslí.
I didn't even know what buttermilk pie was until today.
Mrknul jsem na net… a zjistil, že to existuje.
I googled it… found out it was real.
Je ta v mé hlavě, Riddicku. Jediná mapa, co existuje.
So many worlds… The only map left in existence is the one that's in my head, Riddick.
Pak jsem zjistil, že peklo existuje.
At that moment I realized that Hell is real.
On existuje. Byl v jednom z mých starých katalogů.
It's real. It was in one of my old catalogs.
Ale já prostě věděla, že to spojení existuje.
But… I just knew that it was connected.
Věřila, že to existuje a ubodala se.
She believed it was real and she stabbed herself.
Které je těžké najít a zničit. Existuje mnoho analogických důkazů.
In a lot of ways, it's the analog evidence that's harder to track down and destroy.
Peklo existuje.
Hell is real.
Existuje to, ale neumím to vyslovit.
It's real, but I can't pronounce it.
Results: 24686, Time: 0.1368

Top dictionary queries

Czech - English