HEZKY in English translation

nice
pěkný
milý
rád
hodný
fajn
krásný
hezky
pěkně
pěknej
milej
pretty
docela
dost
hezká
pěkně
celkem
pěkná
krásná
hodně
velmi
fakt
good
dobrý
dobře
dobrej
rád
hodný
dobro
skvělý
hezký
správný
výborně
nicely
pěkně
hezky
dobře
slušně
dobrá
krásně
mile
pěkná
zdvořile
skvěle
well
dobře
tak
ale
dobrá
tedy
inu
teda
taky
vlastně
studny
beautifully
krásně
nádherně
skvěle
krásné
pěkně
báječně
dobře
hezky
nádherná
krásnu
very
velmi
velice
moc
hodně
dost
opravdu
hrozně
velké
příliš
fakt
fondly
s láskou
hezky
laskavě
láskyplně
něžně
vzpomínat
dobrém
rád
bláhově
really
opravdu
vážně
fakt
skutečně
moc
doopravdy
vlastně
hodně
velmi
dost
neatly
úhledně
elegantně
pečlivě
pěkně
hezky
čistě
přehledně
šikovně
úhledných
úledně

Examples of using Hezky in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Myslím hezky zařízené.- Cože?
I mean, beautifully decorated. What?
takže si kupte třídu C. Hezky jede.
so buy a C class. It rides well.
Protože mě napadlo… jak hezky se ta částka dá dělit třemi- 210000.
Because it struck me, um… how neatly three went into this figure- 210,000.
Hezky voníš mimochodem.
You smell really good, by the way.
Svoji kancelář udržujete hezky čistou, kapitáne.
You keep your office very neat, Captain.
Max o vás moc hezky mluvil. Simon. Ano.
Max spoke very fondly about you. Yeah. Simon.
Hezky řečeno, Goldie.
Beautifully said, Goldie.
večeře, hezky si to užít.
enjoy ourselves. Well just for this, wine, dine.
Jak hezky omlouváš své schopnosti.
How neatly you rationalize your capabilities.
Hezky vypadají a dlouho vydrží.
They look great and they really last.
Na hezky dlouho.
For a very long time.
Mluvil jsi o něm hezky.
You have spoken fondly of him.
Tancuje hezky.
she dance beautifully.
Víš, ten příběh o tetě Denise jsi vyprávěl… moc hezky.
You know, you told that, uh… that Aunt Denise story very well.
Ale hezky voníte. Doufám, že to není divný.
You smell really good. I hope this isn't weird but.
Hezky pomalu.
Very slowly.
Prádlo je hezky složené, takže se v tom nikdo nehrabal.
Clothes are neatly folded, so nobody's rifled through it.
Max o vás moc hezky mluvil.
Max spoke very fondly about you.
Opravdu, rozhodně jedu hezky.
Really, certainly rides beautifully.
Za to jste si vysloužil královské pocty!?- Hezky vyjádřeno.
There's a discovery that must have earned you honors in the Royal Gardens. Well said.
Results: 5633, Time: 0.1477

Top dictionary queries

Czech - English