HOĎME in English translation

let's
pojďme
pojď
dej
mluvme
udělejme
nechte nás
dejte nám
dovolte nám
pusť nás
throw
hodit
házet
hoďte
hod
uspořádat
vyhoď
hodím
zahoď
hodíš
házej
put
dát
hodit
vložte
strčit
dávat
tam
nasaďte
strč
postavit
odlož

Examples of using Hoďme in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hoďme to do scénáře a pojďme dál.
Let's put it in the script and move on.
Hoďme ho tam dovnitř.
Let's put him in there.
Hoďme to za hlavu.
Let's just drop it now.
Hoďme to na údržbáře. Správně.
Blame it on the handyman. Right.
Hoďme na něj brouka.
Let's drop a bug on Spider man.
Hoďme to na údržbáře. Správně.
Right. Blame it on the handyman.
Hoďme minulost za hlavu, paní Gauntová.
Let's put the past behind us, Mrs. Gaunt.
Hoďme ty nesmysly jednou provždy za hlavu.
Let's put this nonsense behind us once and forever.
Hoďme to za hlavu, posunem se dál.
Let's put this behind us, move on.
Hoďme ho do studny. Fajn.
Good. Let's throw him in a well.
Hoďme to na mrtvého.
Let's put it on the dead man.
Říkám, hoďme ho do kanálu, pane!
I say we throw him in the canal, sir!
Hoďme na něj Americkej sýr.
Let's throw American cheese at him.
Hoďme ho do kůlny mezi ostatní, tam patří!
Just toss him in the shed like the rest of them!
Hoďme ho znova ze schodů.
Let's throw him down the stairs again.
Hoďme tu obludnost do koše
Let's throw that monstrosity in the trash
Hoďme to za hlavu a soustřeďme se na to, co je opravdu důležité.
Let's put it behind us, and let's concentrate on what's really important.
Shen Liane, hoďme to všechno za hlavu.
Shen Lian, let's put this thing behind us.
Hoďme všechno za hlavu a užijme si poslední společný večer.
Let's just put it all aside and have one last great night together.
Hoďme to za hlavu.
Let's put it behind us.
Results: 56, Time: 0.0975

Top dictionary queries

Czech - English